Visas manas prāta vēlmes ir lieliski piepildītas.
Divdesmit četras stundas diennaktī es dziedu par Dievu Kungu.
Patiesais Guru ir devis šo nevainojamo gudrību. ||1||
Ļoti paveicies tiem, kas mīl Naamu, Tā Kunga Vārdu.
Sadarbojoties ar viņiem, mēs šķērsojam pasaules okeānu. ||1||Pauze||
Viņi ir garīgi skolotāji, kas meditē, pieminot Vienoto Kungu.
Bagāti ir tie, kuriem ir diskriminējošs intelekts.
Cēli ir tie, kas meditācijā atceras savu Kungu un Skolotāju.
Godājami ir tie, kas saprot paši sevi. ||2||
Ar Guru žēlastību es esmu ieguvis augstāko statusu.
Dienu un nakti es meditēju par Dieva godību.
Manas saites ir sarautas, un manas cerības ir piepildījušās.
Tā Kunga Pēdas tagad mājo manā sirdī. ||3||
Saka Nanaks, kura karma ir perfekta
šī pazemīgā būtne ieiet Dieva svētnīcā.
Viņš pats ir šķīsts un visu svētī.
Viņa mēle daudzina Tā Kunga Vārdu, Nektāra Avotu. ||4||35||48||
Bhairao, piektais mehls:
Atkārtojot Naamu, Tā Kunga Vārdu, neviens šķērslis neaizsedz ceļu.
Klausoties Naamu, Nāves Vēstnesis bēg tālu prom.
Atkārtojot Naamu, visas sāpes pazūd.
Daudzinot Naamu, Kunga Lotospēdas mājo iekšā. ||1||
Meditācija, Dieva Kunga Vārda Har, Har vibrēšana ir netraucēta garīgā pielūgsme.
Dziediet Tā Kunga slavas slavas ar mīlestību un enerģiju. ||1||Pauze||
Meditējot piemiņai par Kungu, Nāves Acs jūs neredz.
Domājot par piemiņu par Kungu, dēmoni un rēgi tevi neaiztiks.
Domājot par piemiņu par Kungu, pieķeršanās un lepnums nesaistīs jūs.
Pārdomājot piemiņu par To Kungu, jūs netiksiet nodoti reinkarnācijas klēpī. ||2||
Jebkurš laiks ir labs laiks, lai pārdomātu To Kungu.
No masām tikai daži meditē piemiņai par Kungu.
Sociālā šķira vai sociālā šķira nav, ikviens var meditēt par To Kungu.
Ikviens, kurš meditē uz Viņu, ir emancipēts. ||3||
Daudziniet Tā Kunga Vārdu Saadh Sangat, Svētā Kompānija.
Pilnīga ir Tā Kunga Vārda Mīlestība.
Ak Dievs, apvelciet savu žēlsirdību Nanakam,
lai viņš varētu domāt par tevi ar katru elpas vilcienu. ||4||36||49||
Bhairao, piektais mehls:
Viņš pats ir Šaastras, un Viņš pats ir Vēdas.
Viņš zina katras sirds noslēpumus.
Viņš ir Gaismas iemiesojums; visas būtnes pieder Viņam.
Radītājs, cēloņu cēlonis, pilnīgs Visvarenais Kungs. ||1||
Satveriet Dieva atbalstu, mans prāts.
Kā Gurmukh pielūdziet un dieviniet Viņa lotospēdas; ienaidnieki un sāpes tev pat netuvosies. ||1||Pauze||
Viņš pats ir mežu un lauku, un visu trīs pasauļu būtība.
Visums ir uzvilkts Viņa pavedienā.
Viņš ir Šivas un Šakti – prāta un matērijas – vienotājs.
Viņš pats atrodas Nirvaanaa grupā, un Viņš pats ir Baudītājs. ||2||
Kur es skatos, tur Viņš ir.
Bez Viņa vispār nav neviena.
Nāmas mīlestībā pasaules okeāns tiek šķērsots.
Nanaks dzied Savas slavas dziesmas Saadh Sangat, Svētā Kompānija. ||3||
Atbrīvošanās, baudīšanas un savienošanās veidi un līdzekļi ir Viņa kontrolē.
Viņa pazemīgajam kalpam nekā netrūkst.
Tāda persona, ar kuru Kungs Savā Žēlsirdībā ir apmierināts
- Ak, vergs Nanak, šis pazemīgais kalps ir svētīts. ||4||37||50||
Bhairao, piektais mehls:
Kunga bhaktas prātus piepilda svētlaime.
Viņi kļūst stabili un pastāvīgi, un viss viņu satraukums ir pagājis.