Tie, kas kalpo savam Patiesajam Guru, ir sertificēti un pieņemti.
Viņi izskauž savtīgumu un iedomību no iekšpuses; viņi ar mīlestību paliek Patiesajā.
Tie, kas nekalpo Patiesajam Guru, velti iznieko savu dzīvi.
Ak, Nanak, Tas Kungs dara, kā viņam patīk. Nevienam nav nekādas teikšanas šajā jautājumā. ||1||
Trešais Mehls:
Ar prātu, ko apņem ļaunums un ļaunums, cilvēki dara ļaunus darbus.
Nezinātāji pielūdz dualitātes mīlestību; Kunga tiesā viņi tiks sodīti.
Tātad pielūdziet Kungu, dvēseles Gaismu; bez Patiesā Guru izpratne netiek iegūta.
Meditācija, grēku nožēla un askētiska pašdisciplīna tiek atrasta, padodoties Patiesā Guru Gribai. Ar Viņa žēlastību tas tiek saņemts.
Ak, Nanak, kalpo ar šo intuitīvo apziņu; tiek apstiprināts tikai tas, kas Tam Kungam patīk. ||2||
Pauree:
Daudziniet Tā Kunga Vārdu, Har, Har, mans prāts; tas jums nesīs mūžīgu mieru dienā un naktī.
Daudziniet Tā Kunga Vārdu, Har, Har, mans prāts; pārdomājot to, visi grēki un nedarbi tiks izdzēsti.
Daudziniet Tā Kunga Vārdu, Har, Har, mans prāts; caur to tiks likvidēta visa nabadzība, sāpes un bads.
Daudziniet Tā Kunga Vārdu, Har, Har, mans prāts; kā Gurmukh, paziņojiet par savu mīlestību.
Tas, kuram uz pieres Patiesais Kungs ir ierakstījis šādu iepriekš noteiktu likteni, daudzina Naāmu, Tā Kunga Vārdu. ||13||
Saloks, Trešais Mīls:
Tie, kas nekalpo Patiesajam Guru un kuri neapdomā Šabada Vārdu
-garīgā gudrība neienāk viņu sirdīs; tie ir kā mirušie ķermeņi pasaulē.
Viņi iziet cauri 8,4 miljonu reinkarnāciju ciklam, un nāves un atdzimšanas rezultātā tie tiek izpostīti.
Viņš vienīgais kalpo Patiesajam Guru, kuru pats Kungs iedvesmo uz to.
Naama dārgumi atrodas Patiesajā Guru; ar Viņa žēlastību, tas tiek iegūts.
Tie, kas ir patiesi pieskaņoti Guru Šabada Vārdam – viņu mīlestība ir mūžīga Patiesa.
Ak, Nanak, tie, kas ir vienoti ar Viņu, vairs netiks šķirti. Viņi nemanāmi saplūst Dievā. ||1||
Trešais Mehls:
Tas, kurš pazīst Labvēlīgo Dievu, ir patiess Bhagaautee bhakta.
Ar Guru žēlastību viņš ir sevi apzinājies.
Viņš ierobežo savu klaiņojošo prātu un atgriež to savās mājās sevī.
Viņš paliek miris, būdams dzīvs, un daudzina Tā Kunga Vārdu.
Šāds Bhagaautee ir visaugstākais.
Ak, Nanak, viņš saplūst ar Patieso. ||2||
Trešais Mehls:
Viņš ir pilns ar viltu, un tomēr viņš sevi sauc par Bhagaautee bhaktu.
Liekulības dēļ viņš nekad nesasniegs Visaugsto Kungu Dievu.
Viņš apmelo citus un piesārņo sevi ar saviem netīrumiem.
Ārēji viņš nomazgā netīrumus, bet prāta netīrība nepazūd.
Viņš strīdas ar Sat Sangat, Patieso draudzi.
Dienu un nakti viņš cieš, pārņemts dualitātes mīlestībā.
Viņš neatceras Tā Kunga Vārdu, bet tomēr veic visādus tukšus rituālus.
To, kas ir iepriekš noteikts, nevar izdzēst.
Ak, Nanak, nekalpojot Patiesajam Guru, atbrīvošanās netiek iegūta. ||3||
Pauree:
Tie, kas meditē uz Patieso Guru, netiks sadedzināti pelnos.
Tie, kas meditē uz Patieso Guru, ir apmierināti un piepildīti.
Tie, kas meditē uz Patieso Guru, nebaidās no Nāves Vēstneša.