Prāts ir iegrimis dzimumtieksmē, dusmās, alkatībā un emocionālā pieķeršanās.
Pārraujot manas saites, Guru ir mani atbrīvojis. ||2||
Piedzīvojot sāpes un baudu, cilvēks piedzimst, lai atkal nomirtu.
Guru lotospēdas sniedz mieru un pajumti. ||3||
Pasaule slīkst uguns okeānā.
Ak, Nanak, turot mani aiz rokas, Patiesais Guru mani ir izglābis. ||4||3||8||
Bilaval, Piektais Mehls:
Ķermenis, prāts, bagātība un viss, es padodos savam Kungam.
Kas ir tā gudrība, ar kuru es varu nākt daudzināt Tā Kunga Vārdu, Har, Har? ||1||
Barojot cerību, esmu nācis lūgt Dievu.
Skatoties uz Tevi, mans sirds pagalms ir izrotāts. ||1||Pauze||
Izmēģinot vairākas metodes, es dziļi pārdomāju To Kungu.
Saadh Sangat, Svētā Kompānija, šis prāts ir izglābts. ||2||
Man nav ne saprāta, ne gudrības, ne veselā saprāta, ne gudrības.
Es satieku Tevi tikai tad, ja Tu mani vedi satikt Tevi. ||3||
Manas acis ir apmierinātas, skatoties uz Dieva Daršānas svētīgo vīziju.
Nanaks saka, ka šāda dzīve ir auglīga un izdevīga. ||4||4||9||
Bilaval, Piektais Mehls:
Māte, tēvs, bērni un Maijas bagātība neiet kopā ar jums.
Saadh Sangat, Svētā Kompānija, visas sāpes ir izkliedētas. ||1||
Dievs pats ir caurstrāvots un caurstrāvo visu.
Daudziniet Tā Kunga Vārdu ar savu mēli, un sāpes jūs nespēs. ||1||Pauze||
Tāds, kuru nomoka šausmīgā slāpju un vēlmju uguns,
kļūst vēss, skandējot Tā Kunga slavēšanu, Har, Har. ||2||
Ar miljoniem pūļu miers netiek panākts;
prāts tiek apmierināts, tikai dziedot slavas slavas Kungam. ||3||
Lūdzu, svētī mani ar nodošanos, ak Dievs, ak siržu Meklētāj.
Tā ir Nanaka lūgšana, ak Kungs un Skolotāj. ||4||5||10||
Bilaval, Piektais Mehls:
Ar lielu laimi tiek atrasts Ideālais Guru.
Tiekoties ar svētajiem svētajiem, pārdomājiet Tā Kunga Vārdu. ||1||
Ak, Visaugstais Kungs Dievs, es meklēju Tavu svētnīcu.
Meditējot uz Guru kājām, grēcīgās kļūdas tiek izdzēstas. ||1||Pauze||
Visi pārējie rituāli ir tikai pasaulīgas lietas;
pievienojoties Saadh Sangat, Svētā uzņēmumam, cilvēks tiek izglābts. ||2||
Var apcerēt simītus, šaastras un vēdas,
bet tikai daudzinot Naamu, Tā Kunga Vārdu, cilvēks tiek izglābts un pārnēsāts. ||3||
Apžēlojies par kalpu Nanaku, ak Dievs,
un svētī viņu ar Svētā kāju putekļiem, lai viņš tiktu atbrīvots. ||4||6||11||
Bilaval, Piektais Mehls:
Es pārdomāju Guru Šabada Vārdu savā sirdī;
visas manas cerības un vēlmes piepildās. ||1||
Pazemīgo svēto sejas ir mirdzošas un gaišas;
Tas Kungs ir žēlsirdīgi svētījis viņus ar Naamu, Tā Kunga Vārdu. ||1||Pauze||
Satvēris tos aiz rokas, Viņš tos ir izcēlis no dziļās, tumšās bedres,
un viņu uzvara tiek svinēta visā pasaulē. ||2||
Viņš paaugstina un paaugstina pazemīgos un piepilda tukšos.
Viņi saņem Ambrosial Naam augstāko, cildeno būtību. ||3||
Prāts un ķermenis tiek padarīti nevainojami un tīri, un grēki tiek sadedzināti pelnos.
Nanaks saka: Dievs ir apmierināts ar mani. ||4||7||12||
Bilaval, Piektais Mehls:
Visas vēlmes ir piepildītas, mans draugs,