Protas yra pasinėręs į seksualinį potraukį, pyktį, godumą ir emocinį prisirišimą.
Nutraukęs mano ryšius, Guru mane išlaisvino. ||2||
Patirdamas skausmą ir malonumą žmogus gimsta, kad vėl numirtų.
Guru lotoso pėdos suteikia ramybę ir prieglobstį. ||3||
Pasaulis skęsta ugnies vandenyne.
O Nanak, laikydamas mane už rankos, Tikrasis Guru mane išgelbėjo. ||4||3||8||
Bilaaval, Penktasis Mehlas:
Kūnas, protas, turtai ir viskas, aš atsiduodu savo Viešpačiui.
Kokia ta išmintis, kuria remdamasis galiu giedoti Viešpaties Vardo, Har, Har? ||1||
Puoselėdamas viltį, atėjau maldauti Dievo.
Žvelgiant į Tave, mano širdies kiemas yra papuoštas. ||1||Pauzė||
Išbandydamas keletą būdų, giliai mąstau apie Viešpatį.
Saadh Sangate, Šventųjų kompanijoje, šis protas yra išgelbėtas. ||2||
Neturiu nei proto, nei išminties, nei sveiko proto, nei sumanumo.
Aš sutinku Tave, tik jei Tu vedi mane susitikti su Tavimi. ||3||
Mano akys patenkintos, žvelgdama į palaimingą Dievo Daršano viziją.
Nanakas sako, kad toks gyvenimas vaisingas ir naudingas. ||4||4||9||
Bilaaval, Penktasis Mehlas:
Motina, tėvas, vaikai ir Maya turtai nebus su jumis.
Saadh Sangat, Šventųjų kompanijoje, visas skausmas yra išsklaidytas. ||1||
Pats Dievas persmelkia ir persmelkia viską.
Kartokite Viešpaties Vardą savo liežuviu, ir skausmas tavęs nekankins. ||1||Pauzė||
Tas, kurį kamuoja baisi troškulio ir troškimo ugnis,
tampa kietas, kartodamas Viešpaties šlovę, Har, Har. ||2||
Milijonais pastangų taika nepasiekiama;
protas pasitenkina tik giedant šlovingą Viešpaties šlovę. ||3||
Prašau palaimink mane atsidavimu, Dieve, o širdžių Tyrinėtojau.
Tai Nanako malda, Viešpatie ir Mokytojau. ||4||5||10||
Bilaaval, Penktasis Mehlas:
Didelės sėkmės dėka randamas Tobulas Guru.
Susitikę su šventaisiais, apmąstykite Viešpaties Vardą. ||1||
O Aukščiausiasis Viešpatie Dieve, aš ieškau Tavo Šventovės.
Medituojant ant Guru pėdų, nuodėmingos klaidos ištrinamos. ||1||Pauzė||
Visi kiti ritualai tėra pasaulietiški reikalai;
prisijungus prie Saadh Sangat, Šventosios kompanijos, žmogus yra išgelbėtas. ||2||
Galima kontempliuoti simritus, šaastras ir vedas,
bet tik kartodamas Naamą, Viešpaties Vardą, žmogus yra išgelbėtas ir pernešamas. ||3||
Pasigailėk tarno Nanako, Dieve,
ir palaimink jį Šventojo kojų dulkėmis, kad jis būtų išlaisvintas. ||4||6||11||
Bilaaval, Penktasis Mehlas:
Aš kontempliuoju Guru Šabado Žodį savo širdyje;
visos mano viltys ir troškimai išsipildo. ||1||
Nuolankių šventųjų veidai švyti ir šviesūs;
Viešpats gailestingai palaimino juos Naamu, Viešpaties Vardu. ||1||Pauzė||
Laikydamas juos už rankos, Jis iškėlė juos iš gilios, tamsios duobės,
ir jų pergalė švenčiama visame pasaulyje. ||2||
Jis pakelia ir išaukština žemuosius, o tuštumus užpildo.
Jie gauna aukščiausią, didingą Ambrosial Naam esmę. ||3||
Protas ir kūnas tampa nepriekaištingi ir tyri, o nuodėmės sudeginamos pelenais.
Nanakas sako: Dievas manimi patenkintas. ||4||7||12||
Bilaaval, Penktasis Mehlas:
Visi norai išsipildo, mano drauge,