Guru malone atlikite gerus darbus.
Persmelktas Naamo, giedokite šlovingą Viešpaties šlovę. ||5||
Tarnaudamas Guru, aš supratau save.
Ambrosialinis Naamas, Ramybės davėjas, gyvena mano mintyse.
Naktį ir dieną aš esu persmelktas Guru Bani ir Naamo Žodžio. ||6||
Kai mano Dievas ką nors prisiriša prie savęs, tik tada tas žmogus prisiriša.
Įveikęs ego, jis lieka budrus Šabado Žodžiui.
Čia ir toliau jis mėgaujasi ilgalaike ramybe. ||7||
Nepastovus protas nežino kelio.
Nešvarus savavališkas manmukas nesupranta Šabado.
Gurmukas gieda Nekaltąjį Naamą. ||8||
Aš meldžiuosi Viešpačiui,
kad galėčiau apsigyventi Saadh Sangat, Šventosios Kompanijoje.
Ten ištrinamos nuodėmės ir kančios, apšviečiamas Viešpaties Vardas. ||9||
Reflektuojančioje meditacijoje aš pamilau gerą elgesį.
Per Tikrojo Guru Žodį atpažįstu Vienintelį Viešpatį.
O Nanakai, mano protas yra persmelktas Viešpaties Vardo. ||10||7||
Aasaa, pirmasis Mehlas:
Netikinčio ciniko protas yra kaip pamišusio dramblio.
Jis klaidžioja po mišką, blaškomas prisirišimo prie Maja.
Jis eina šen bei ten, persekiojamas mirties.
Gurmukas ieško ir randa savo namus. ||1||
Be Guru Šabado žodžio protas neranda poilsio vietos.
Atsiminkite medituodami Viešpaties Vardą, patį tyriausią ir didingiausią; atsisakyk savo kartaus egoizmo. ||1||Pauzė||
Pasakyk man, kaip galima išgelbėti šį kvailą protą?
Be supratimo ji patirs mirties skausmus.
Pats Viešpats mums atleidžia ir sujungia mus su Tikruoju Guru.
Tikrasis Viešpats nugali ir nugali mirties kankinimus. ||2||
Šis protas vykdo savo karmos darbus, o šis protas seka Dharma.
Šis protas gimsta iš penkių elementų.
Šis kvailas protas yra iškrypęs ir godus.
Giedant Naam, Gurmukh protas tampa gražus. ||3||
Gurmuko protas randa Viešpaties namus.
Gurmukas pažįsta tris pasaulius.
Šis protas yra jogas, besimėgaujantis asortimentu.
Gurmukas supranta patį Viešpatį Dievą. ||4||
Šis protas yra atsiribojęs, atsisakantis egoizmo.
Troškimas ir dvilypumas kamuoja kiekvieną širdį.
Gurmukas geria didingą Viešpaties esmę;
prie savo durų, Viešpaties buvimo dvare, Jis saugo savo garbę. ||5||
Šis protas yra karalius, kosminių kovų herojus.
Gurmuko protas tampa bebaimis per Naamą.
Nugalėdamas ir nugalėdamas penkias aistras,
Laikydamas ego savo gniaužtuose, jis apriboja juos vienoje vietoje. ||6||
Gurmukas atsisako kitų dainų ir skonių.
Gurmuko protas pažadinamas atsidavimui.
Šis protas, girdėdamas neveikiančią garso srovės muziką, apmąsto Šabadą ir jį priima.
Suprasdama save, ši siela prisiderina prie Beformio Viešpaties. ||7||
Šis protas tampa nepriekaištingai tyras Rūmuose ir Viešpaties Namuose.
Gurmukas savo meilę parodo meilės atsidavimo garbinimu.
Naktį ir dieną, Guru malone, giedokite Viešpaties šlovę.
Dievas gyvena kiekvienoje širdyje nuo pat laikų pradžios ir per amžius. ||8||
Šis protas yra apsvaigęs nuo didingos Viešpaties esmės;
Gurmukas suvokia visumos esmę.
Atsidavimo garbinimo sumetimais jis gyvena prie Guru kojų.
Nanakas yra nuolankus Viešpaties vergų tarnas. ||9||8||