U Guru's Grace konejte dobré skutky.
Naplněni Naam zpívejte Slavné chvály Pánu. ||5||
Ve službě Guruovi jsem pochopil sám sebe.
Ambrosial Naam, Dárce míru, přebývá v mé mysli.
Ve dne i v noci jsem prodchnut Slovem Guru's Bani a Naam. ||6||
Když můj Bůh k sobě někoho připoutá, teprve potom je tato osoba připoutána.
Dobývá ego a zůstává vzhůru vůči Slovu Šabadu.
Zde i potom se těší trvalému míru. ||7||
Nestálá mysl nezná cestu.
Ten špinavý svévolný manmukh Šabadu nerozumí.
Gurmukh zpívá Neposkvrněné Naam. ||8||
Svou modlitbu předkládám Pánu,
abych mohl bydlet v Saadh Sangat, Společnosti Svatých.
Tam jsou hříchy a utrpení vymazány a člověk je osvícen Pánovým jménem. ||9||
reflektivní meditaci jsem si zamiloval dobré chování.
Prostřednictvím Slova Pravého Gurua poznávám Jediného Pána.
Ó Nanaku, má mysl je prodchnuta Pánovým jménem. ||10||7||
Aasaa, první Mehl:
Mysl nevěřícího cynika je jako šílený slon.
Toulá se lesem, rozptylován připoutaností k Maye.
Jde sem a tam, pronásledován smrtí.
Gurmukh hledá a nachází svůj vlastní domov. ||1||
Bez Slova Guruova Shabadu mysl nenajde místo odpočinku.
Pamatujte v meditaci na Pánovo jméno, nejčistší a nejvznešenější; zřekni se svého hořkého egoismu. ||1||Pauza||
Řekni mi, jak může být tato hloupá mysl zachráněna?
Bez pochopení bude trpět bolestmi smrti.
Sám Pán nám odpouští a spojuje nás s Pravým Guruem.
Pravý Pán vítězí a překonává mučení smrti. ||2||
Tato mysl páchá své skutky karmy a tato mysl následuje Dharmu.
Tato mysl se rodí z pěti prvků.
Tato pošetilá mysl je zvrácená a chamtivá.
Zpíváním Naam se mysl Gurmukhů stává krásnou. ||3||
Mysl Gurmukhů najde Pánův domov.
Gurmukh poznává tři světy.
Tato mysl je jogín, požitkář, praktikující askeze.
Gurmukh rozumí samotnému Pánu Bohu. ||4||
Tato mysl je odpoutaná odříkání, opouštějící egoismus.
Touha a dualita sužují každé srdce.
Gurmukh pije Pánovu vznešenou podstatu;
u svých dveří, v sídle Pánovy přítomnosti, zachovává svou čest. ||5||
Tato mysl je králem, hrdinou vesmírných bitev.
Mysl Gurmukhů se díky Naam stává nebojácnou.
Přemožení a podmanění pěti vášní,
když drží ego ve svém sevření, omezuje je na jedno místo. ||6||
Gurmukh se zříká dalších písní a chutí.
Mysl Gurmukhů je probuzena k oddanosti.
Když tato mysl zaslechne nerušenou hudbu zvukového proudu, uvažuje o Shabadu a přijímá ho.
Pochopením sama sebe se tato duše naladí na Beztvarého Pána. ||7||
Tato mysl se stává neposkvrněně čistou ve Dvoru a Domově Páně.
Gurmukh projevuje svou lásku prostřednictvím láskyplného oddaného uctívání.
Nocí i dnem, z milosti Gurua, zpívejte chválu Pánu.
Bůh přebývá v každém srdci od samého počátku času a po celé věky. ||8||
Tato mysl je opojena vznešenou podstatou Pána;
Gurmukh si uvědomuje podstatu totality.
Kvůli oddanému uctívání přebývá u Guruových nohou.
Nanak je pokorný služebník otroka Pánových otroků. ||9||8||