Gauree, pátý Mehl:
Dělají své zlé skutky a předstírají opak;
ale na nádvoří Páně budou svázáni a roubeni jako zloději. ||1||
Ti, kdo pamatují na Pána, patří Pánu.
Jediný Pán je obsažen ve vodě, zemi a nebi. ||1||Pauza||
Jejich vnitřní bytosti jsou plné jedu, a přesto svými ústy kážou slova ambrózního nektaru.
Vázaní a roubení ve Městě smrti jsou potrestáni a biti. ||2||
Skrývají se za mnoha obrazovkami a páchají korupční činy,
ale v okamžiku jsou odhaleny celému světu. ||3||
Ti, jejichž vnitřní bytosti jsou pravdivé, kteří jsou naladěni na ambrozivní podstatu Naam, Jména Páně
- Ó Nanaku, Pán, architekt osudu, je k nim milosrdný. ||4||71||140||
Gauree, pátý Mehl:
Pánova láska nikdy neopustí ani neodejde.
Oni jediní chápou, komu to Dokonalý Guru dává. ||1||
Ten, jehož mysl je naladěna na Pánovu Lásku, je pravdivá.
Láska milovaného, architekta osudu, je dokonalá. ||1||Pauza||
Sedněte ve Společnosti svatých a zpívejte slavné chvály Pánu.
Barva Jeho Lásky nikdy nezmizí. ||2||
Bez meditace ve vzpomínce na Pána není pokoj nalezen.
Všechny ostatní lásky a chutě Mayi jsou nevýrazné a nevýrazné. ||3||
Ti, kteří jsou prodchnuti láskou od Gurua, se stanou šťastnými.
Říká Nanak, Guru se k nim stal milosrdným. ||4||72||141||
Gauree, pátý Mehl:
Meditováním ve vzpomínce na Pána Mistra jsou vymazány hříšné chyby,
a člověk přichází, aby přebýval v míru, nebeské radosti a blaženosti. ||1||
Pánovi pokorní služebníci vkládají svou víru v Pána.
Zpíváním Naam, jména Páně, jsou všechny úzkosti rozptýleny. ||1||Pauza||
V Saadh Sangat, Společnosti Svatých, není žádný strach ani pochybnosti.
Ve dne i v noci se tam zpívají Slavné chvály Páně. ||2||
Udělujíc svou milost, Bůh mě vysvobodil z otroctví.
Dal mi podporu svých lotosových nohou. ||3||
Říká Nanak, víra přichází do mysli Jeho služebníka,
Kdo neustále pije Neposkvrněné chvály Páně. ||4||73||142||
Gauree, pátý Mehl:
Ti, kteří udržují svou mysl připoutanou k Pánovým nohám
- bolest, utrpení a pochyby před nimi utíkají. ||1||
Ti, kdo obchodují s Pánovým bohatstvím, jsou dokonalí.
Ti, které Pán ctí, jsou skutečnými duchovními hrdiny. ||1||Pauza||
Tyto pokorné bytosti, kterým Pán vesmíru prokazuje milosrdenství,
padnout k nohám Gurua. ||2||
Jsou požehnáni mírem, nebeskou blažeností, klidem a extází;
zpívají a meditují, žijí v nejvyšší blaženosti. ||3||
V Saadh Sangat jsem získal bohatství Naam.
Říká Nanak, Bůh mě zbavil bolesti. ||4||74||143||
Gauree, pátý Mehl:
Meditováním ve vzpomínce na Pána je veškeré utrpení vymýceno.
V mé mysli jsou uloženy Pánovy lotosové nohy. ||1||
Zpívejte jméno Páně, stotisíckrát, má drahá,
a zhluboka pít Ambrosiální esenci Boha. ||1||Pauza||
Získává se mír, nebeská blaženost, potěšení a největší extáze;
zpívání a meditace budete žít v nejvyšší blaženosti. ||2||
Sexuální touha, hněv, chamtivost a ego jsou vymýceny;
v Saadh Sangat, Společnosti Svatých, jsou všechny hříšné chyby smyty. ||3||
Uděl svou milost, ó Bože, milostivý k mírným.
Požehnej prosím Nanakovi prachem z nohou Svatého. ||4||75||144||