Nanak se k Bohu modlí: "Prosím, pojď a spoj mě se sebou."
Měsíc Vaisaakh je krásný a příjemný, když mě Svatý přivádí k setkání s Pánem. ||3||
V měsíci Jayt'h se nevěsta touží setkat s Pánem. Všichni se před Ním v pokoře sklánějí.
Ten, kdo uchopil lem Pánova roucha, Pravý Přítel – nikdo ho nemůže udržet v otroctví.
Boží jméno je drahokam, perla. Nelze jej ukrást ani odnést.
V Pánu jsou všechna potěšení, která těší mysl.
Jak si Pán přeje, tak jedná a tak jednají Jeho stvoření.
Jen oni jsou nazýváni blahoslavenými, které Bůh učinil svými vlastními.
Kdyby se lidé mohli svým vlastním úsilím setkat s Pánem, proč by křičeli bolestí odloučení?
Setkání s Ním v Saadh Sangat, Společnosti Svatých, ó Nanaku, se těší nebeské blaženosti.
V měsíci Jayt'h se s ní setkává hravý Manžel Pán, na jehož čele je zaznamenán takový dobrý osud. ||4||
Měsíc Aasaarh se zdá být žhavý pro ty, kteří nejsou blízko svého manžela Lorda.
Opustili Boha, Prvotní Bytost, Život Světa, a začali se spoléhat na pouhé smrtelníky.
V lásce k dualitě je duše-nevěsta zničena; kolem krku nosí smyčku smrti.
Jak sázíš, tak sklidíš; tvůj osud je zaznamenán na tvém čele.
Životní noc pomine a nakonec člověk začne litovat a činit pokání a pak odchází bez jakékoli naděje.
Ti, kdo se setkají se Svatými Svatými, jsou osvobozeni na dvoře Páně.
Ukaž mi své milosrdenství, ó Bože; Žízním po požehnané vizi tvého Darshanu.
Bez Tebe, Bože, není nic jiného. Toto je Nanakova pokorná modlitba.
Měsíc Aasaarh je příjemný, když Nohy Páně zůstávají v mysli. ||5||
V měsíci Saawan je nevěsta duše šťastná, pokud se zamiluje do Lotosových nohou Páně.
Její mysl a tělo jsou prodchnuty Láskou Pravého; Jeho jméno je její jediná podpora.
Požitky z korupce jsou falešné. Vše, co je vidět, se promění v popel.
Kapky Pánova nektaru jsou tak krásné! Setkáváme-li se se Svatým Svatým, připíjíme je.
Lesy a louky jsou omlazené a osvěžené Láskou Boha, Všemocné, Nekonečné Prvotní Bytosti.
Moje mysl touží po setkání s Pánem. Kdyby jen ukázal své milosrdenství a spojil mě se sebou!
Ty nevěsty, které získaly Boha – jsem pro ně navždy obětí.
Ó Nanaku, když Drahý Pán prokáže laskavost, ozdobí Svou nevěstu Slovem Svého Šabadu.
Saawan je rozkošný pro ty šťastné duše-nevěsty, jejichž srdce zdobí Náhrdelník Jména Páně. ||6||
V měsíci Bhaadon je oklamána pochybnostmi kvůli její připoutanosti k dualitě.
Může nosit tisíce ozdob, ale ty jsou k ničemu.
V ten den, kdy tělo zahyne – v tu dobu se z ní stane duch.
Posel smrti se jí zmocní a drží a nikomu neprozradí své tajemství.
A její blízcí – v mžiku jdou dál a nechají ji samotnou.
Mlčí rukama, její tělo se svíjí bolestí a mění barvu z černé na bílou.
Jak zasadila, tak sklidí; takové je pole karmy.
Nanak hledá Boží svatyni; Bůh mu dal loď svých nohou.
Ti, kteří milují Gurua, Ochránce a Spasitele v Bhaadonu, nebudou svrženi do pekla. ||7||
měsíci Assu mě přemáhá moje láska k Pánu. Jak mohu jít a setkat se s Pánem?