Salok, třetí Mehl:
On jediný zná Boha a on jediný je Brahman, který chodí v souladu s Vůlí Pravého Gurua.
Ten, jehož srdce je naplněno Pánem, je osvobozen od egoismu a nemoci.
Zpívá Chvály Páně, shromažďuje ctnosti a jeho světlo se spojuje se Světlem.
Jak vzácní jsou ti bráhmani, kteří v tomto věku poznají Boha tím, že na Něj láskyplně zaměří své vědomí.
Ó Nanaku, ti, kteří jsou požehnáni Pánovým pohledem milosti, zůstávají láskyplně naladěni na jméno pravého Pána. ||1||
Třetí Mehl:
Ten, kdo neslouží pravému Guruovi a kdo nemiluje Slovo Shabad,
získává velmi bolestivou nemoc egoismu; je tak velmi sobecký.
Jedná se tvrdohlavě a znovu a znovu se reinkarnuje.
Zrození Gurmukha je plodné a příznivé. Pán ho sjednocuje se sebou samým.
Ó Nanaku, když Milosrdný Pán udělí své Milosrdenství, člověk získá bohatství Naam, Jména Páně. ||2||
Pauree:
Všechna slavná velikost je ve jménu Páně; jako Gurmukh, meditujte o Pánu.
Člověk získá vše, oč žádá, pokud své vědomí zaměří na Pána.
Pokud sdělí tajemství své duše Pravému Guruovi, pak najde absolutní klid.
Když Dokonalý Guru udělí Pánovo Učení, pak všechen hlad zmizí.
Ten, kdo je požehnán takovým předem určeným osudem, zpívá Slavné chvály Páně. ||3||
Salok, třetí Mehl:
Nikdo neodejde s prázdnou od Pravého Gurua; Sjednocuje mě v jednotě s mým Bohem.
Plodná je Požehnaná vize Daršanu Pravého Gurua; jeho prostřednictvím člověk získá jakoukoli plodnou odměnu, po které touží.
Slovo Guruova Shabadu je Ambrosial Nektar. Zažene veškerý hlad a žízeň.
Pití vznešené podstaty Pána přináší spokojenost; Pravý Pán přichází přebývat v mysli.
Meditováním o Pravém Pánu se získá stav nesmrtelnosti; Neporušené Slovo Šabadu vibruje a zní.
Pravý Pán prostupuje v deseti směrech; prostřednictvím Gurua je to intuitivně známo.
Ó Nanaku, ty pokorné bytosti, které mají Pravdu hluboko uvnitř, nejsou nikdy skryty, i když se je ostatní snaží skrýt. ||1||
Třetí Mehl:
Když člověk slouží Guruovi, najde Pána, když mu Pán požehná svým pohledem milosti.
Lidské bytosti se stávají anděly, když jim Pán žehná opravdovým oddaným uctíváním.
Dobývají egoismus a jsou smíseni s Pánem; prostřednictvím Slova Guruova Shabadu jsou očištěni.
Ó Nanaku, zůstávají spojeni s Pánem; jsou požehnáni slavnou velikostí Naam. ||2||
Pauree:
Uvnitř Gurua, Pravého Gurua, je slavná velikost Jména. Sám Stvořitel Pán to zvětšil.
Všichni Jeho služebníci a Sikhové žijí tak, že na to hledí, hledí na něj. Je to příjemné pro jejich srdce hluboko uvnitř.
Pomlouvači a zločinci nemohou vidět tuto nádhernou velikost; neváží si dobroty druhých.
Čeho lze dosáhnout tím, že kdokoli blábolí? Guru je zamilovaný do Pravého Pána.
To, co se líbí Pánu Stvořiteli, se den ode dne zvětšuje, zatímco všichni lidé zbytečně blábolí. ||4||
Salok, třetí Mehl:
Prokleté jsou naděje v lásce k dualitě; spojují vědomí s láskou a připoutaností k Mayi.
Ten, kdo opouští pokoj Páně výměnou za slámu a zapomíná na Naam, trpí v bolestech.