Ti, kteří jsou sraženi Nejvyšším Pánem Bohem, nikomu nepatří.
Ti, kdo nenávidí Toho, kdo nemá nenávist, jsou zničeni spravedlivým soudem.
Ti, kteří jsou prokleti Svatými, putují ztraceni.
Když je strom odříznut u kořenů, větve uschnou a odumřou. ||31||
Salok, pátý Mehl:
Guru Nának do mě vložil Naam, Jméno Páně; Je všemocný, tvořit a ničit.
Pamatuj na Boha navždy, příteli, a všechno tvé utrpení zmizí. ||1||
Pátý Mehl:
Hladový člověk se nestará o čest, ostudu nebo drsná slova.
Nanak prosí o jméno Páně; prosím uděl svou Milost a spoj mě se sebou. ||2||
Pauree:
Podle skutků, které člověk koná, závisí i ovoce, které získává.
Když někdo žvýká rozžhavené železo, spálí se mu hrdlo.
Ohlávka se mu dá kolem krku a je odveden za zlé skutky, které spáchal.
Žádná z jeho tužeb není splněna; neustále krade špínu ostatních.
Nevděčný ubožák si neváží toho, co mu bylo dáno; bloudí ztracený v reinkarnaci.
Ztratí veškerou podporu, když je mu odňata Podpora Páně.
Nenechá uhasnout uhlíky sváru, a tak ho Stvořitel zničí.
Ti, kteří se oddávají egoismu, se hroutí a padají k zemi. ||32||
Salok, třetí Mehl:
Gurmukh je požehnán duchovní moudrostí a bystrým intelektem.
Zpívá Slavné chvály Páně a vetkává tento věnec do svého srdce.
Stává se nejčistším z čistých, bytostí nejvyššího porozumění.
Koho potká, toho zachrání a přenese.
Vůně Jména Páně prostupuje jeho bytost hluboko uvnitř.
Na dvoře Páně je ctěn a jeho řeč je nejvznešenější.
Ti, kteří ho slyší, jsou potěšeni.
Ó Nanaku, při setkání s Pravým Guruem člověk získá bohatství a majetek Naam. ||1||
Čtvrtý Mehl:
Vznešený stav Pravého Gurua není znám; nikdo neví, co potěší dokonalého pravého gurua.
Hluboko v srdcích Jeho GurSikhů prostupuje Pravý Guru. Guru je potěšen těmi, kteří touží po Jeho Sikhech.
Jak je Pravý Guru řídí, dělají svou práci a zpívají své modlitby. Pravý Pán přijímá službu svých GurSikhů.
Ale ti, kteří chtějí, aby pro ně GurSikhové pracovali, bez Řádu Pravého Gurua - Guruovi Sikhové se k nim znovu nepřiblíží.
Ten, kdo pilně pracuje pro Gurua, Pravý Guru - GurSikhové pracují pro něj.
Ten, kdo přichází klamat, kdo vstává a jde klamat – GurSikhové se k němu nikdy nepřiblíží.
Nanak hlásá a oznamuje tuto Boží moudrost. Ten, kdo se nelíbí Mysli Pravého Gurua, může dělat své skutky, ale tato bytost bude trpět pouze ve strašlivých bolestech. ||2||
Pauree:
Ó pravý Pane a Mistře, jsi tak velký. Jakkoli jsi velký, jsi největší z velkých.
On jediný je s Tebou sjednocen, koho Ty spojuješ se sebou. Sám nám žehnej a odpusť nám a trhej naše účty.
Ten, koho spojíte se sebou, z celého srdce slouží pravému Guruovi.
Ty jsi Pravý, Pravý Pán a Mistr; moje duše, tělo, maso a kosti jsou tvoje.
Pokud se Ti to líbí, zachraň mě, Pravý Pane. Nanak vkládá naděje své mysli do Tebe samotného, ó největší z velkých! ||33||1|| Sudh||