Raag Soohee, Fourth Mehl, Chhant, First House:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Kdybych se tak mohl setkat s Pravým Guruem, Prvotní Bytostí. Zahodil jsem své chyby a hříchy a zpíval bych Pánovy slavné chvály.
Medituji o Naam, jménu Páně, Har, Har. Nepřetržitě, nepřetržitě zpívám Slovo Guru's Bani.
Gurbani vždy působí tak sladce; Vymýtil jsem hříchy zevnitř.
Nemoc egoismu je pryč, strach odešel a já jsem pohlcen nebeským mírem.
Prostřednictvím Slova Guruova Shabadu se postel mého těla stala útulnou a krásnou a užívám si esenci duchovní moudrosti.
Ve dne i v noci si neustále užívám klidu a potěšení. Ó Nanaku, toto je můj předem určený osud. ||1||
Nevěsta duše je láskyplně ozdobena pravdou a spokojeností; její otec, Guru, ji přišel zapojit do manželství s jejím manželem Lordem.
Spolu s pokornými Svatými zpívám Gurbani.
Zpíváním Guru's Bani jsem získal nejvyšší status; při setkání se Svatými, samovolnými, jsem požehnán a ozdoben.
Hněv a připoutanost opustily mé tělo a utekly; Vymýtil jsem pokrytectví a pochybnosti.
Bolest egoismu je pryč a já našel mír; mé tělo je zdravé a bez nemocí.
Milostí Gurua, ó Nanaku, jsem si uvědomil Boha, oceán ctnosti. ||2||
Svévolný manmukh je oddělen, daleko od Boha; nezíská Sídlo Jeho Přítomnosti a spálí se.
Egotismus a faleš jsou hluboko v ní; oklamána lží, zabývá se pouze lží.
Při podvodech a lži trpí hroznou bolestí; bez Pravého Gurua nenajde cestu.
Bláznivá nevěsta duše se toulá po bezútěšných stezkách; každou chvíli je naražená a tlačená.
Bůh, Velký Dárce, projevuje své milosrdenství a vede ji k setkání s Pravým Guruem, Prvotní Bytostí.
Ty bytosti, které byly odděleny pro nespočet inkarnací, ó Nanaku, jsou s intuitivní lehkostí znovu sjednoceny s Pánem. ||3||
Pán vypočítává nejpříznivější okamžik a přichází do domu nevěsty; její srdce je plné extáze.
Panditové a astrologové přišli, aby se posadili a konzultovali almanachy.
Poradili se s almanachy a nevěstina mysl vibruje blahem, když slyší, že její Přítel přichází do domova jejího srdce.
Ctnostní a moudří muži se posadili a rozhodli se okamžitě uzavřít sňatek.
Našla svého manžela, nepřístupného, nevyzpytatelného prvotního pána, který je věčně mladý; Je to její nejlepší přítel od nejútlejšího dětství.
Ó Nanaku, milostivě sjednotil nevěstu se sebou. Už nikdy nebude oddělena. ||4||1||
Soohee, čtvrtý Mehl:
V prvním kole svatebního obřadu Pán uvádí Své Pokyny pro plnění každodenních povinností manželského života.
Místo hymnů Véd na Brahmu přijměte spravedlivé chování Dharmy a zřekněte se hříšných činů.
Meditujte o jménu Páně; přijmout a zakotvit kontemplativní vzpomínku na Naam.
Uctívejte a uctívejte Gurua, Dokonalého Pravého Gurua, a všechny vaše hříchy budou rozptýleny.
Velkým štěstím je dosaženo nebeské blaženosti a Pán, Har, Har, se zdá být sladký pro mysl.