Jestliže vás sám Pán zachrání, budete spaseni. Přebývat u nohou Pravého Gurua. ||4||
Ó má drahá milovaná velbloudovitá mysl, přebývaj v Božském Světle v těle.
Guru mi ukázal devět pokladů Naam. Milosrdný Pán udělil tento dar. ||5||
Ó mysli podobná velbloudovi, jsi tak nestálá; vzdejte se své chytrosti a zkaženosti.
Přebývat ve jménu Páně, Har, Har; v poslední chvíli tě Pán osvobodí. ||6||
Ó mysli podobná velbloudovi, máš velké štěstí; přebývat v klenotu duchovní moudrosti.
Držíte ve svých rukou meč duchovní moudrosti Gurua; s tímto ničitelem smrti zabij Posla smrti. ||7||
Poklad je hluboko uvnitř, ó mysli podobná velbloudovi, ale ty se potuluješ venku a hledáš ho.
Setkáním s Dokonalým Guruem, Prvotní Bytostí, zjistíte, že Pán, váš nejlepší přítel, je s vámi. ||8||
Jsi pohroužen do potěšení, ó velbloudí mysli; místo toho přemýšlejte o Pánově trvalé lásce!
Barva lásky Páně nikdy nezmizí; sloužit Guruovi a přebývat ve Slově Shabadu. ||9||
Jsme ptáci, ó mysli podobná velbloudovi; Pán, Nesmrtelná Prvotní Bytost, je strom.
Gurmukhové mají velké štěstí – najdou to. Ó služebníku Nanaku, přebývej v Naam, jménu Páně. ||10||2||
Raag Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl, Ashtpadheeyaa:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Pravda Je Jméno. Kreativní Bytí zosobněné. Od Guru's Grace:
Když je tato mysl plná pýchy,
pak se to potuluje jako blázen a šílenec.
Ale když se to stane prachem všech,
pak pozná Pána v každém srdci. ||1||
Plodem pokory je intuitivní mír a potěšení.
Můj Pravý Guru mi dal tento dar. ||1||Pauza||
Když věří, že ostatní jsou špatní,
pak na něj všichni kladou pasti.
Ale když přestane myslet v termínech „moje“ a „vaše“,
pak se na něj nikdo nezlobí. ||2||
Když lpí na ‚mém vlastním, mém‘,
pak je v hlubokých potížích.
Ale když pozná Pána Stvořitele,
pak je zbaven trápení. ||3||
Když se zaplete do citové vazby,
přichází a odchází v reinkarnaci, pod neustálým pohledem Smrti.
Ale když jsou všechny jeho pochybnosti odstraněny,
pak není rozdíl mezi ním a Nejvyšším Pánem Bohem. ||4||
Když vnímá rozdíly,
pak trpí bolestí, trestem a smutkem.
Ale když pozná jediného Pána,
rozumí všemu. ||5||
Když pobíhá kvůli Maye a bohatství,
není uspokojen a jeho touhy nejsou utlumeny.
Ale když utíká před Mayou,
pak bohyně bohatství vstane a následuje ho. ||6||
Když se Jeho Milostí setká s Pravým Guruem,
lampa svítí v chrámu mysli.
Když si uvědomí, co je to vítězství a porážka,
pak začne ocenit skutečnou hodnotu svého vlastního domova. ||7||