Našel jsem Gurua, oceán míru,
A všechny mé pochybnosti byly rozptýleny. ||1||
Toto je slavná velikost Naam.
Dvacet čtyři hodin denně zpívám Jeho slavné chvály.
Získal jsem to od Perfect Guru. ||Pauza||
Boží kázání je nevyslovitelné.
Jeho pokorní služebníci mluví o Ambrosial Nectar.
Slave Nanak promluvil.
Prostřednictvím Dokonalého Gurua je to známo. ||2||2||66||
Sorat'h, pátý Mehl:
Guru mi zde požehnal mírem,
Guru mi zařídil mír a potěšení.
Mám všechny poklady a pohodlí,
meditaci o Guruovi v mém srdci. ||1||
Toto je slavná velikost mého Pravého Gurua;
Získal jsem plody tužeb své mysli.
Ó Svatí, Jeho sláva roste den ode dne. ||Pauza||
Všechny bytosti a stvoření se ke mně stali laskavými a soucitnými; můj Bůh je tak učinil.
Nanak se s Pánem světa setkal s intuitivní lehkostí as Pravdou je potěšen. ||2||3||67||
Sorat'h, pátý Mehl:
Slovo Guru's Shabad je moje spásná milost.
Je to strážce na všech čtyřech stranách kolem mě.
Moje mysl je připoutaná k Pánovu jménu.
Posel smrti v hanbě utekl. ||1||
Ó drahý Pane, ty jsi můj Dárce pokoje.
Pán Dokonalý, Architekt osudu, rozbil moje pouta a učinil mou mysl dokonale čistou. ||Pauza||
Ó Nanaku, Bůh je věčný a nepomíjející.
Služba Mu nikdy nezůstane bez odměny.
Vaši otroci jsou v blaženosti;
zpíváním a meditací se jejich touhy plní. ||2||4||68||
Sorat'h, pátý Mehl:
Jsem obětí svému Guruovi.
Úplně zachoval mou čest.
Získal jsem plody tužeb své mysli.
Navždy medituji o svém Bohu. ||1||
Ó svatí, bez Něho neexistuje žádný jiný.
On je Bůh, příčina příčin. ||Pauza||
Můj Bůh mi dal své požehnání.
Podřídil mi všechna stvoření.
Služebník Nanak rozjímá o Naam, jménu Páně,
a všechny jeho smutky odcházejí. ||2||5||69||
Sorat'h, pátý Mehl:
Dokonalý Guru zahnal horečku.
Rozeznívá se nedotčená melodie zvukového proudu.
Bůh dal veškeré pohodlí.
Ve svém milosrdenství je sám dal. ||1||
Sám Pravý Guru tuto nemoc vymýtil.
Všichni sikhové a svatí jsou naplněni radostí, meditují o jménu Páně, Har, Har. ||Pauza||
Dostanou to, oč žádají.
Bůh dává svým Svatým.
Bůh zachránil Hargobinda.
Sluha Nanak mluví pravdu. ||2||6||70||
Sorat'h, pátý Mehl:
Nutíš mě dělat to, co tě baví.
Nemám vůbec žádnou chytrost.
Jsem jen dítě - hledám tvou ochranu.
Bůh sám zachovává mou čest. ||1||
Hospodin je můj král; Je to moje matka a otec.
Ve svém milosrdenství mě miluješ; Udělám vše, co mě přinutíš. ||Pauza||
Bytosti a stvoření jsou Tvým výtvorem.
Ó Bože, jejich otěže jsou ve Tvých rukou.