Kam se podívám, všude Tě vidím.
Prostřednictvím Dokonalého Gurua je toto vše známo.
Medituji navždy a navždy o Naam; tato mysl je prodchnuta Naam. ||12||
Naplněné Naam je tělo posvěceno.
Bez Naam se utopí a umírají bez vody.
Přicházejí a odcházejí, ale nerozumějí Naam. Někteří, jako Gurmukh, realizují Slovo Shabad. ||13||
Dokonalý Pravý Guru předal toto porozumění.
Bez Jména nikdo nedosáhne osvobození.
Skrze Naam, jméno Páně, je člověk požehnán slavnou velikostí; zůstává intuitivně naladěn na Pánovu lásku. ||14||
Vesnice těla se rozpadá a zhroutí se na hromadu prachu.
Bez Shabadu není cyklus reinkarnace ukončen.
Ten, kdo zná Jediného Pána, prostřednictvím Pravého Gurua, chválí Pravého Pána a zůstává ponořen do Pravého Pána. ||15||
Pravé Slovo Šabadu přebývá v mysli,
Když Pán uděluje svůj pohled milosti.
Ó Nanaku, ti, kdo jsou naladěni na Naam, Jméno Beztvarého Pána, realizují Pravého Pána v Jeho Pravém Dvoru. ||16||8||
Maaroo, Solhay, Third Mehl:
Ó Stvořiteli, jsi to Ty sám, kdo dělá vše.
Všechny bytosti a stvoření jsou pod vaší ochranou.
Jsi skrytý, a přesto pronikáš do všeho; prostřednictvím Slova Guruova Shabadu jsi realizován. ||1||
Oddanost Pánu je poklad přetékající.
On sám nám žehná kontemplativní meditací o Shabadu.
Dělej, co chceš; má mysl je naladěna na pravého Pána. ||2||
Ty sám jsi neocenitelný diamant a drahokam.
Ve svém milosrdenství vážíš svou váhou.
Všechny bytosti a stvoření jsou pod Tvou ochranou. Ten, kdo je požehnán Vaší Milostí, si uvědomuje své vlastní já. ||3||
Ten, kdo přijímá Tvé milosrdenství, ó Prvotní Pane,
nezemře a znovu se nezrodí; je propuštěn z koloběhu reinkarnace.
Ve dne i v noci zpívá Slavné chvály pravého Pána a po celé věky zná Jediného Pána. ||4||
Emocionální připoutanost k Maye se šíří po celém světě,
od Brahmy, Višnua a všech polobohů.
Ti, kteří se líbí Tvé vůli, jsou připoutáni k Naam; skrze duchovní moudrost a porozumění jsi poznán. ||5||
Svět je pohlcen neřestí a ctností.
Štěstí a neštěstí jsou zcela nabité bolestí.
Ten, kdo se stane Gurmukhem, najde mír; takový Gurmukh uznává Naam. ||6||
Nikdo nemůže vymazat záznam o svých činech.
Prostřednictvím Slova Guruova Shabadu člověk najde dveře spásy.
Ten, kdo přemůže namyšlenost a pozná Pána, získá plody své předem určené odměny. ||7||
Když je naše vědomí emocionálně připoutané k Maye, není připoutané k Pánu.
V lásce k dualitě bude trpět strašlivou agónií v budoucím světě.
Pokrytečtí, svévolní manmukhové jsou oklamáni pochybnostmi; v poslední chvíli litují a činí pokání. ||8||
V souladu s Vůlí Páně zpívá Slavné chvály Páně.
Je zbaven všech hříchů a všeho utrpení.
Pán je neposkvrněný a neposkvrněné je Slovo Jeho Bani. Moje mysl je prodchnuta Pánem. ||9||
Ten, kdo je požehnán Pánovým pohledem milosti, získává Pána, poklad ctnosti.
Egotismus a majetnictví jsou ukončeny.
Jediný Pán je jediným Dárcem ctností a neřestí, zásluh a nedostatků; jak vzácní jsou ti, kteří jako Gurmukh tomu rozumí. ||10||
Můj Bůh je neposkvrněný a naprosto nekonečný.
Bůh se sjednocuje sám se sebou prostřednictvím kontemplace Slova Guruova Shabadu.