Říká Nanak, našel jsem nezměrný mír; můj strach z narození a smrti je pryč. ||2||20||43||
Saarang, pátý Mehl:
Ty bláho: proč jdeš jinam?
Lákavý Ambrosial Amrit je s vámi, ale vy jste oklamáni, zcela oklamáni a jíte jed. ||1||Pauza||
Bůh je krásný, moudrý a nesrovnatelný; On je Stvořitel, Architekt osudu, ale vy ho nemilujete.
Mysl šílence je lákána Mayou, lákadlem; vzal si opojnou drogu lži. ||1||
Ničitel bolesti se ke mně stal laskavým a soucitným a já jsem v souladu se Svatými.
Získal jsem všechny poklady v domě svého vlastního srdce; říká Nanak, mé světlo se spojilo se Světlem. ||2||21||44||
Saarang, pátý Mehl:
Moje vědomí milovalo mého Milovaného Boha od samého počátku času.
Když jsi mi požehnal učením, můj pravý Guru, byl jsem ozdoben krásou. ||1||Pauza||
mýlím se; Nikdy se nemýlíte. jsem hříšník; Vy jste spásná milost hříšníků.
Já jsem nízký trn a ty jsi santalový strom. Prosím, zachovej mou čest tím, že zůstaneš se mnou; prosím zůstaň se mnou. ||1||
Jsi hluboký a hluboký, klidný a dobrotivý. co jsem já? Prostě ubohá bezmocná bytost.
Milosrdný Guru Nanak mě sjednotil s Pánem. Ležel jsem na Jeho Posteli míru. ||2||22||45||
Saarang, pátý Mehl:
Ó má mysl, požehnaný a schválený je ten den,
a plodná je ta hodina a šťastný je ten okamžik, kdy mi Pravý Guru požehná duchovní moudrostí. ||1||Pauza||
Požehnaný můj dobrý úděl a požehnaný můj Manžel Pán. Blahoslavení, kterým je vzdávána čest.
Toto tělo je Tvé, veškerý můj domov a bohatství jsou Tvé; Nabízím Ti své srdce jako oběť. ||1||
Získávám desítky tisíc a miliony královských radostí, když hledím na Tvou požehnanou vizi, byť jen na okamžik.
Když Ty, Bože, říkáš: "Můj služebníku, zůstaň tu se mnou", Nának zná neomezený mír. ||2||23||46||
Saarang, pátý Mehl:
Nyní jsem se zbavil své skepse a smutku.
Opustil jsem a opustil jsem všechny ostatní snahy a přišel jsem do Svatyně Pravého Gurua. ||1||Pauza||
Dosáhl jsem naprosté dokonalosti a všechna má díla jsou dokonale dokončena; nemoc egoismu byla zcela vymýcena.
Miliony hříchů jsou zničeny v okamžiku; při setkání s Guruem zpívám Jméno Páně, Har, Har. ||1||
Podmanil si pět zlodějů a učinil z nich mé otroky; moje mysl se stala stabilní a stabilní a nebojácnou.
Nepřichází ani neodchází v reinkarnaci; nikde se nevlní a nebloudí. Ó Nanaku, moje říše je věčná. ||2||24||47||
Saarang, pátý Mehl:
Tady a potom je Bůh navždy mou pomocí a podporou.
On je lákadlem mé mysli, miláčkem mé duše. Jaké Jeho slavné chvály mohu zpívat a zpívat? ||1||Pauza||
Hraje si se mnou, mazlí mě a laská mě. Na věky věků mě žehná blažeností.
Váží si mě, jako otec a matka milují své dítě. ||1||
Nemohu bez Něho přežít, ani na okamžik; Nikdy na Něho nezapomenu.