Raag Maaroo, Slovo Jai Dayv Jee:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Dech je nasáván levou nosní dírkou; je držen v centrálním kanálu Sushmanaa a vydechován pravou nosní dírkou, přičemž se šestnáctkrát opakuje Pánovo jméno.
jsem bezmocný; moje síla byla zlomena. Moje nestabilní mysl byla stabilizována a má nepřikrášlená duše byla ozdobena. Piju v Ambrosial Nectar. ||1||
Ve své mysli zpívám Jméno Prvotního Pána Boha, Zdroje ctnosti.
Moje vize, že Ty jsi Já jsem oddělená, se rozplynula. ||1||Pauza||
Uctívám Toho, který je hoden být uctíván. Důvěřuji Tomu, kdo si zaslouží, aby se mu věřilo. Jako voda splývající ve vodě, splývám s Pánem.
Říká Jai Dayv, medituji a rozjímám o Světelném, vítězném Pánu. Jsem láskyplně pohroužen do Nirvaanaa Boha. ||2||1||
Kabeer, Maaroo:
Medituj ve vzpomínce na Pána, jinak toho budeš nakonec litovat, ó mysli.
Ó hříšná duše, jednáš v chamtivosti, ale dnes nebo zítra budeš muset vstát a odejít. ||1||Pauza||
Lpěl jsi na chamtivosti a promarnil jsi svůj život, oklamaný pochybnostmi o Mayi.
Nebuďte hrdí na své bohatství a mládí; rozpadneš se jako suchý papír. ||1||
Až přijde Posel Smrti, popadne tě za vlasy a srazí tě, toho dne budeš bezmocný.
Nepamatujete na Pána, ani na Něho nevibrujete v meditaci a neprovozujete soucit; budeš bit do tváře. ||2||
Když vás bude spravedlivý soudce dharmy volat, jakou tvář mu ukážete?
Říká Kabeer, poslouchejte, ó Svatí: v Saadh Sangat, Společnosti Svatých, budete spaseni. ||3||1||
Raag Maaroo, Slovo Ravi Daas Jee:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Ó Lásko, kdo jiný než Ty by mohl udělat něco takového?
Ó patrone chudých, Pane světa, dal jsi mi na hlavu baldachýn své Milosti. ||1||Pauza||
Jen ty můžeš udělit milosrdenství tomu člověku, jehož dotek znečišťuje svět.
Vyvyšuješ a povyšuješ ponížené, ó můj Pane vesmíru; Vy se nikoho nebojíte. ||1||
Naam Dayv, Kabeer, Trilochan, Sadhana a Sain přešli.
Říká Ravi Daas, poslouchejte, ó Svatí, prostřednictvím Drahého Pána, je vše splněno. ||2||1||
Maaroo:
Pán je oceán pokoje; zázračný strom života, klenot zázraků a kráva plnící přání, to vše je pod Jeho mocí.
Čtyři velká požehnání, osm velkých zázračných duchovních sil a devět pokladů jsou v Jeho dlani. ||1||
Proč nezpíváš Pánovo jméno, Har, Har, Har?
Opusťte všechna ostatní zařízení slov. ||1||Pauza||
Mnoho eposů, Puraanas a Vedas jsou všechny složeny z písmen abecedy.
Po pečlivém přemýšlení Vjaasa pronesl nejvyšší pravdu, že neexistuje nic, co by se rovnalo Pánovu jménu. ||2||
V intuitivním Samaadhi jsou jejich potíže odstraněny; ti velmi šťastní se láskyplně zaměřují na Pána.
Říká Ravi Daas, Pánův otrok zůstává odtržen od světa; z jeho mysli utíká strach z narození a smrti. ||3||2||15||