Рааг Маару, «Слово Джая Дайва Джи»:
Один Всеобщий Бог-Творец. По милости Истинного Гуру:
Вдох втягивается через левую ноздрю; его удерживают в центральном канале Сушманаа и выдыхают через правую ноздрю, повторяя Имя Господа шестнадцать раз.
Я бессилен; моя сила сломлена. Мой нестабильный ум стабилизировался, а моя неукрашенная душа украсилась. Я пью Амброзийный Нектар. ||1||
Мысленно я воспеваю Имя Изначального Господа Бога, Источника добродетели.
Мое видение того, что Ты — это я отдельно, растаяло. ||1||Пауза||
Я поклоняюсь Тому, Кто достоин поклонения. Я доверяю Тому, Кто достоин доверия. Как вода, сливающаяся с водой, я растворяюсь в Господе.
Говорит Джай Дайв: «Я медитирую и созерцаю Светоносного, Торжествующего Господа. Я с любовью погружен в Нирвану Бога. ||2||1||
Кабир, Маару:
Медитируй, помня о Господе, иначе в конце ты пожалеешь об этом, о ум.
О грешная душа, ты действуешь из жадности, но сегодня или завтра тебе придется встать и уйти. ||1||Пауза||
Цепляясь за жадность, вы потратили свою жизнь впустую, заблуждаясь в сомнениях Майи.
Не гордитесь своим богатством и молодостью; ты развалишься, как сухая бумага. ||1||
Когда придет Посланник Смерти, схватит тебя за волосы и сбивает с ног, в тот день ты будешь бессилен.
Вы не помните Господа, не вибрируете на Него в медитации и не практикуете сострадание; тебя будут бить по лицу. ||2||
Когда Праведный Судья Дхармы потребует от вас отчета, какое лицо вы ему тогда покажете?
Говорит Кабир, слушайте, о Святые: в Саад Сангате, Сообществе Святых, вы будете спасены. ||3||1||
Рааг Маару, «Слово Рави Дааса Джи»:
Один Всеобщий Бог-Творец. По милости Истинного Гуру:
О Любовь, кто еще, кроме Тебя, мог бы сделать такое?
О Покровитель бедных, Владыка Мира, Ты положил на мою голову балдахин Своей Милости. ||1||Пауза||
Только Ты можешь даровать Милосердие тому человеку, прикосновение которого загрязняет мир.
Ты возвышаешь и возвышаешь смиренных, о мой Господь Вселенной; Вы никого не боитесь. ||1||
Наам Дайв, Кабир, Трилочан, Садхана и Сайн перешли дорогу.
Говорит Рави Даас, послушайте, о Святые, благодаря Дорогому Господу все совершается. ||2||1||
Маару:
Господь есть океан мира; чудесное древо жизни, жемчужина чудес и корова, исполняющая желания, — все находятся в Его власти.
Четыре великих благословения, восемь великих чудесных духовных сил и девять сокровищ находятся в Его ладони. ||1||
Почему бы тебе не повторять Имя Господа Хар, Хар, Хар?
Откажитесь от всех других средств выражения. ||1||Пауза||
Многие эпосы, Пураны и Веды составлены из букв алфавита.
После тщательного размышления Вьяса высказал высшую истину: нет ничего равного Имени Господа. ||2||
В интуитивном самадхи их проблемы устраняются; очень удачливые с любовью сосредотачиваются на Господе.
Говорит Рави Даас, раб Господа остается оторванным от мира; страх рождения и смерти ускользает из его ума. ||3||2||15||