найти непонятную вещь.
Я нашел эту непостижимую вещь;
мой разум просветлен и просветлен. ||2||
Говорит Кабир, теперь я знаю Его;
поскольку я знаю Его, мой разум доволен и умиротворен.
Мой разум доволен и умиротворен, но люди не верят этому.
Они не верят в это, и что я могу сделать? ||3||7||
В его сердце обман, но в устах его слова мудрости.
Вы лживы – зачем вы пахтаете воду? ||1||
Почему вы удосуживаетесь мыть свое тело?
Твое сердце все еще полно грязи. ||1||Пауза||
Тыкву можно мыть в шестидесяти восьми священных святилищах.
но даже тогда его горечь не убирается. ||2||
Говорит Кабир после глубокого размышления:
пожалуйста, помоги мне пересечь ужасающий мир-океан, о Господь, о Разрушитель эго. ||3||8||
Соратх:
Один Всеобщий Бог-Творец. По милости Истинного Гуру:
Практикуя великое лицемерие, он приобретает богатство других.
Вернувшись домой, он растрачивает их на жену и детей. ||1||
О мой ум, не обманывай, даже непреднамеренно.
В конце концов, вашей собственной душе придется ответить за это. ||1||Пауза||
С каждым мгновением тело изнашивается, и старость наступает.
И тогда, когда ты состаришься, никто не будет наливать тебе воды в чашу. ||2||
Говорит Кабир, тебе никто не принадлежит.
Почему бы не повторять Имя Господа в своем сердце, пока вы еще молоды? ||3||9||
О Святые, мой ветреный ум теперь стал мирным и спокойным.
Кажется, я научился кое-чему из науки йоги. ||Пауза||
Гуру показал мне дыру,
через который осторожно входит олень.
Я теперь закрыл двери,
и звучит незатронутый небесный звуковой поток. ||1||
Кувшин моего сердца-лотоса наполнен водой;
Я вылил воду и поставил ее вертикально.
Говорит Кабир, смиренный слуга Господа, это я знаю.
Теперь, когда я это знаю, мой разум доволен и умиротворен. ||2||10||
Рааг Соратх:
Я так голоден, что не могу совершать преданное служение.
Вот, Господь, забери Свою малу.
Прошу праха от ног Святых.
Я никому ничего не должен. ||1||
О Господь, как мне быть с Тобой?
Если Ты не дашь мне Себя, то я буду просить, пока не получу Тебя. ||Пауза||
Я прошу два кило муки,
полфунта топленого масла и соль.
Я прошу фунт фасоли,
который я буду есть два раза в день. ||2||
Я прошу кроватку на четырех ножках,
и подушка и матрас.
Я прошу одеяло, чтобы прикрыться.
Твой смиренный слуга будет с любовью совершать Тебе преданное служение. ||3||
У меня нет жадности;
Твое Имя — единственное украшение, которое я желаю.
Говорит Кабир, мой разум доволен и умиротворен;
теперь, когда мой разум доволен и умиротворен, я познал Господа. ||4||11||
Рааг Соратх, Слово преданного Наама Дайва Джи, Второй Дом:
Один Всеобщий Бог-Творец. По милости Истинного Гуру:
Когда я вижу Его, я пою Ему хвалу.
Тогда я, его покорный слуга, наберусь терпения. ||1||