Он Сам знает и Сам действует; Он заложил сад мира. ||1||
Насладитесь этой историей, историей Возлюбленного Господа, которая приносит прочный мир. ||Пауза||
Та, кто не наслаждается Любовью своего Мужа-Господа, в конце концов пожалеет и покается.
Она ломает руки и бьется головой, когда ночь ее жизни прошла. ||2||
Ничего не происходит от покаяния, когда игра уже окончена.
Она получит возможность насладиться своим Возлюбленным только тогда, когда снова придет ее очередь. ||3||
Счастливая душа-невеста обретает своего Мужа-Господа – она намного лучше меня.
У меня нет ни ее достоинств, ни добродетелей; кого я должен винить? ||4||
Я пойду и спрошу тех сестер, которые наслаждались своим Мужем Господом.
Я касаюсь их стоп и прошу их показать мне Путь. ||5||
Та, кто понимает Хукам Его Повеления, о Нанак, применяет Страх Божий как свое сандаловое масло;
она очаровывает своего Возлюбленного своей добродетелью и таким образом обретает Его. ||6||
Та, кто встречает своего Возлюбленного в своем сердце, остается единой с Ним; это действительно называется союзом.
Как бы сильно она ни жаждала Его, она не встретит Его посредством простых слов. ||7||
Как металл снова плавится в металл, так и любовь тает в любовь.
По милости Гуру достигается это понимание, а затем человек обретает Бесстрашного Господа. ||8||
В саду может быть сад с деревьями бетеля, но осел не ценит его ценности.
Если кто-то наслаждается ароматом, то он может по-настоящему оценить его цветок. ||9||
Тот, кто пьет амброзию, о Нанак, оставляет свои сомнения и странствия.
Легко и интуитивно он остаётся слитым с Господом и обретает статус бессмертного. ||10||1||
Тиланг, Четвертый Мел:
Гуру, мой друг, рассказал мне истории и проповедь Господа.
Я жертва своему Гуру; для Гуру я жертва. ||1||
Приди, присоединяйся ко мне, о сикх Гуру, приди и присоединись ко мне. Ты возлюбленный моего Гуру. ||Пауза||
Славные хвалы Господу угодны Господу; Я получил их от Гуру.
Я — жертва, жертва для тех, кто предается и подчиняется Воле Гуру. ||2||
Я посвящен и предан тем, кто смотрит на Возлюбленного Истинного Гуру.
Я навсегда останусь жертвой для тех, кто служит Гуру. ||3||
Имя Твое, Господи, Хар, Хар, — Разрушитель печали.
Служа Гуру, это достигается, а как Гурмукх человек освобождается. ||4||
Те смиренные существа, которые медитируют на Имя Господа, прославляются и приветствуются.
Нанак для них — жертва, преданная жертва на веки вечные. ||5||
О Господь, только то и есть Хвала Тебе, что угодно Твоей Воле, Господи Боже.
Те Гурмукхи, которые служат своему Возлюбленному Господу, получают Его в качестве награды. ||6||
Кто дорожит любовью к Господу, душа их всегда с Богом.
Воспевая и медитируя на своего Возлюбленного, они живут и собираются в Имени Господа. ||7||
Я жертва тем Гурмухам, которые служат своему Возлюбленному Господу.
Они сами спасаются вместе со своими семьями, и через них спасается весь мир. ||8||
Мой возлюбленный Гуру служит Господу. Благословен Гуру, Благословен Гуру.
Гуру показал мне Путь Господа; Гуру совершил величайшее доброе дело. ||9||