Сомнение и Майя были удалены изнутри меня, и я растворился в Нааме, Истинном Имени Господа.
Слившись с Истинным Именем Господа, я пою Славные Похвалы Господу; встретив моего Возлюбленного, я обрел покой.
Я нахожусь в постоянном блаженстве, днем и ночью; эгоизм был рассеян изнутри меня.
Я припадаю к ногам тех, кто хранит Наам в своем сознании.
Тело становится подобным золоту, когда Истинный Гуру соединяет человека с Собой. ||2||
Мы искренне восхваляем Истинного Господа, когда Истинный Гуру дает понимание.
Без Истинного Гуру они введены в заблуждение сомнениями; отправившись в мир будущий, какое лицо они покажут?
Какое лицо они покажут, когда придут туда? Они пожалеют и покаются в своих грехах; их действия принесут им только боль и страдания.
Те, кто пропитан Наамом, окрашены в глубокий малиновый цвет Любви Господа; они сливаются с Существом своего Мужа-Господа.
Я не могу представить себе никого более великого, чем Господь; к кому мне пойти и поговорить?
Мы искренне восхваляем Истинного Господа, когда Истинный Гуру дает понимание. ||3||
Я припадаю к ногам тех, кто восхваляет Истинного из Истинных.
Эти смиренные существа правдивы и безукоризненно чисты; встречая их, смывается вся грязь.
Встречая их, смывается всякая грязь; купаясь в Бассейне Истины, человек интуитивно легко становится правдивым.
Истинный Гуру дал мне осознание Наама, Непорочного Имени Господа, непостижимого, неощутимого.
Те, кто день и ночь совершают преданное поклонение Господу, проникаются Его Любовью; О Нанак, они поглощены Истинным Господом.
Я припадаю к ногам тех, кто размышляет о Истинном из Истинных. ||4||4||
Ваар из Вадаханса, Четвертый Мехл: исполняется на мелодию Лалаа-Бехлимаа:
Один Всеобщий Бог-Творец. По милости Истинного Гуру:
Салок, Третий Мехл:
Великие лебеди пропитаны Словом Шабада; они хранят Истинное Имя в своих сердцах.
Они собирают Истину, всегда остаются в Истине и любят Истинное Имя.
Они всегда чисты и непорочны – их не трогает грязь; они благословлены Милостью Господа-Творца.
О Нанак, я жертва для тех, кто день и ночь медитирует на Господа. ||1||
Третий Мел:
Я подумал, что он большой лебедь, поэтому связался с ним.
Если бы я знал, что он от рождения всего лишь жалкая цапля, я бы не тронул его. ||2||
Третий Мел:
Увидев плывущих лебедей, цапли позавидовали.
Но бедные цапли утонули и умерли, плывя головой вниз и ногами вверх. ||3||
Паури:
Ты Сам есть Себя, все Сам по себе; Ты Сам создал творение.
Ты Сам являешься Бесформенным Господом; нет никого кроме Тебя.
Ты — всемогущая Причина причин; то, что Ты делаешь, происходит.
Ты даришь дары всем существам, даже не спросив их.
Все кричат: «Ваахо! Ваахо!» Благословен, благословен Истинный Гуру, подаривший высший дар Имени Господа. ||1||