Пойманные клеветой и привязанностью к чужому богатству и женщинам, они едят яд и страдают от боли.
Они думают о Шабаде, но не освобождаются от страха и обмана; умы и уста наполнены Майей, Майей.
Нагружая тяжёлый и сокрушительный груз, они умирают только для того, чтобы возродиться вновь, и снова растрачивают свою жизнь. ||1||
Слово Шабада очень красиво; это приятно моему уму.
Смертный странствует, заблудившись в перевоплощении, облаченный в различные одежды и одежды; когда его спасет и защитит Гуру, тогда он обретет Истину. ||1||Пауза||
Он не пытается смыть свои гневные страсти омовением у священных святынь. Он не любит Имя Господне.
Он бросает и выбрасывает бесценную драгоценность и возвращается оттуда, откуда пришел.
И поэтому он становится личинкой в навозе, и он поглощается им.
Чем больше он вкушает, тем более он болен; без Гуру нет мира и равновесия. ||2||
Сосредоточив свое внимание на бескорыстном служении, я радостно пою Ему хвалу. Как Гурмукх, я созерцаю духовную мудрость.
Искатель выходит наружу, и спорщик затихает; Я — жертва, жертва Гуру, Господу-Творцу.
Я низок и жалок, с поверхностным и ложным пониманием; Ты украшаешь и возвышаешь меня посредством Слова Твоего Шабада.
И где бы ни была самореализация, Ты там; О Истинный Господь Спаситель, Ты спасаешь нас и переносишь нас. ||3||
Где мне сесть, чтобы воспевать Твои хвалы? какую из Твоих Бесконечных похвал мне следует повторять?
Неизвестное не может быть познано; О Недоступный, Нерожденный Господь Бог, Ты – Господь и Владыка мастеров.
Как я могу сравнивать Тебя с кем-либо еще, кого вижу? Все нищие – Ты Великий Даритель.
Не имея преданности, Нанак смотрит на Твою Дверь; пожалуйста, благослови его Своим Единым Именем, чтобы он мог сохранить его в своем сердце. ||4||3||
Малаар, Первый Мел:
Душа-невеста, не познавшая радости со своим Мужем Господом, будет плакать и рыдать с жалким лицом.
Она становится безнадежной, пойманной в петлю собственной кармы; без Гуру она блуждает, обманутая сомнениями. ||1||
Итак, пролейте дождь, о облака. Мой Муж Господь вернулся домой.
Я жертва своему Гуру, который привел меня к встрече с моим Господом Богом. ||1||Пауза||
Моя любовь, мой Господь и Мастер вечно свежа; Я украшен преданным поклонением день и ночь.
Я освобожден, созерцая Благословенное Видение Даршана Гуру. Преданное поклонение сделало меня прославленным и возвышенным на протяжении веков. ||2||
Я весь твой; три мира также принадлежат Тебе. Ты мой, а я Твой.
Встретившись с Истинным Гуру, я нашел Непорочного Господа; Никогда больше меня не отправят в этот ужасающий мир-океан. ||3||
Если душа-невеста наполняется восторгом, увидев своего Мужа-Господа, то ее украшения истинны.
Вместе с Непорочным Небесным Господом она становится самой истинной из истинных. Следуя Учению Гуру, она опирается на Поддержку Наама. ||4||
Она освобождена; Гуру развязал ее узы. Сосредоточив свое внимание на Шабаде, она обретает честь.
О Нанак, Имя Господа глубоко в ее сердце; как Гурмукх, она объединена Его Союзом. ||5||4||
Первый Мель, Малаар:
Чужие жены, чужое богатство, жадность, эгоизм, коррупция и яд;
злые страсти, клевета на других, половое влечение и гнев – от всего этого оставь. ||1||
Недоступный, Бесконечный Господь восседает в Своем Дворце.
То смиренное существо, чье поведение находится в гармонии с драгоценностью Шабада Гуру, обретает Амброзийный Нектар. ||1||Пауза||