Joutuessaan herjaukseen ja kiintymykseen toisten vaurauteen ja naisiin, he syövät myrkkyä ja kärsivät kivusta.
He ajattelevat Shabadia, mutta he eivät vapaudu pelostaan ja petoksestaan; mielet ja suut ovat täynnä Mayaa, Mayaa.
He kuolevat raskaan ja musertavan kuorman lastaamalla syntyäkseen uudelleen ja tuhlatakseen elämänsä uudelleen. ||1||
Shabadin Sana on niin kaunis; se miellyttää mieltäni.
Kuolevainen vaeltelee eksyneenä reinkarnaatioon, yllään erilaisia kaapuja ja vaatteita; kun Guru pelastaa ja suojelee hänet, hän löytää Totuuden. ||1||Tauko||
Hän ei yritä pestä pois vihaisia intohimojaan kylpemällä pyhissä pyhäköissä. Hän ei rakasta Herran Nimeä.
Hän hylkää ja heittää pois korvaamattoman jalokiven ja palaa sieltä, mistä tuli.
Ja niin hänestä tulee toukka lannassa, ja siihen hän imeytyy.
Mitä enemmän hän maistuu, sitä enemmän hän on sairas; ilman gurua ei ole rauhaa ja tasapainoa. ||2||
Keskitän tietoisuuteni epäitsekkääseen palveluun laulan iloisesti Hänen ylistystänsä. Gurmukhina ajattelen henkistä viisautta.
Etsijä tulee esiin, ja väittelijä kuolee; Olen uhri, uhri Gurulle, Luojalle.
Olen alhainen ja kurja, pinnallinen ja väärä ymmärrys; Sinä kaunistat ja korotat minua Shabad-sanasi kautta.
Ja missä tahansa on itseoivallusta, olet siellä; Oi todellinen Herra Vapahtaja, sinä pelastat meidät ja kannat meidät poikki. ||3||
Missä minun pitäisi istua laulamassa ylistystäsi; mitä äärettömistä ylistyksistäsi minun pitäisi laulaa?
Tuntematonta ei voi tietää; Oi saavuttamaton, Syntymätön Herra Jumala, Sinä olet herrain Herra ja Mestari.
Kuinka voin verrata sinua muihin näkemiini? Kaikki ovat kerjäläisiä - Sinä olet Suuri antaja.
Koska Nanak ei ole omistautunut, hän katsoo sinun ovellesi; siunaa häntä yhdellä Nimelläsi, jotta hän voi tallentaa sen sydämeensä. ||4||3||
Malaar, First Mehl:
Sielumorsian, joka ei ole tuntenut iloa aviomiehensä Herrasta, itkee ja valittaa kurjalla kasvoilla.
Hän muuttuu toivottomaksi, jää oman karmansa silmukaan; ilman Gurua hän vaeltelee epäilyksen eksyneenä. ||1||
Joten sataa, oi pilvet. Aviomieheni Herra on tullut kotiin.
Olen uhri Gurulleni, joka on johtanut minut tapaamaan Herrani Jumalaa. ||1||Tauko||
Rakkauteni, Herrani ja Mestarini on ikuisesti tuore; Minua kaunistaa hartauspalvonta yötä päivää.
Olen vapautunut katsellen gurun Darshanin siunattua visiota. Hartauspalvonta on tehnyt minusta loistokkaan ja korotetun kautta aikojen. ||2||
Olen Sinun; kolme maailmaa ovat myös sinun. Sinä olet minun, ja minä olen sinun.
Tapaamalla todellisen gurun olen löytänyt tahrattoman Herran; Minua ei enää koskaan lähetetä tälle kauhistuttavalle maailmanmerelle. ||3||
Jos sielumorsian on täynnä iloa nähdessään aviomiehensä, hänen koristeensa ovat totta.
Immaculate Celestial Lordin kanssa hänestä tulee totuuden totuus. Gurun opetuksia seuraten hän turvautuu Naamin tukeen. ||4||
Hän on vapautettu; Guru on irrottanut siteensä. Keskittämällä tietoisuutensa Shabadiin hän saavuttaa kunnian.
Oi Nanak, Herran Nimi on syvällä hänen sydämessään; Gurmukhina hän on yhdistynyt Hänen liittoonsa. ||5||4||
Ensimmäinen Mehl, Malaar:
Toisten vaimot, toisten varallisuus, ahneus, itsekkyys, korruptio ja myrkky;
pahat intohimot, muiden panettelu, seksuaalinen halu ja viha - luopu kaikista näistä. ||1||
Saavutamaton, Ääretön Herra istuu kartanossaan.
Tuo nöyrä olento, jonka käytös on sopusoinnussa Guru Shabadin jalokivin kanssa, saa Ambrosial Nectarin. ||1||Tauko||