Minä laulan Herrasta ja puhun Herrasta; Olen hylännyt kaikki muut rakkaudet. ||1||
Rakkaani on mielen houkuttelija; Eronnut Herra Jumala on korkeimman autuuden ruumiillistuma.
Nanak elää katselemalla Herraa; saanko nähdä Hänet hetken, edes hetken. ||2||2||9||9||13||9||31||
Raag Malaar, Fifth Mehl, Chau-Padhay, First House:
Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Mistä olet niin huolissasi? Mitä sinä ajattelet? Mitä olet kokeillut?
Kerro minulle - Universumin Herra - kuka hallitsee Häntä? ||1||
Sade sataa alas pilvistä, oi seuralainen. Vieras on tullut kotiini.
Olen nöyrä; Herrani ja Mestarini on armon valtameri. Olen uppoutunut Naamin, Herran Nimen, yhdeksään aarteeseen. ||1||Tauko||
Olen valmistanut kaikenlaisia ruokia eri tavoilla ja kaikenlaisia makeita jälkiruokia.
Olen tehnyt keittiöstäni puhtaan ja pyhän. Nyt, oi Suvereeni Herra Kuningas, maistele ruokaani. ||2||
Pahat on tuhottu, ja ystäväni ovat iloisia. Tämä on sinun oma kartanosi ja temppelisi, Herra.
Kun Leikkisä rakkaani tuli kotitalouteni, löysin täydellisen rauhan. ||3||
Pyhien seurassa minulla on täydellisen gurun tuki ja suojelu; tämä on ennalta määrätty kohtalo, joka on kaiverrettu otsaani.
Palvelija Nanak on löytänyt Leikkisän aviomiehensä. Hän ei enää koskaan kärsi surusta. ||4||1||
Malaar, Fifth Mehl:
Kun vauvan ainoa ruoka on maitoa, se ei voi selviytyä ilman maitoa.
Äiti huolehtii siitä ja kaataa maitoa sen suuhun; sitten se on tyytyväinen ja täytetty. ||1||
Olen vasta vauva; Jumala, Suuri antaja, on minun Isäni.
Lapsi on niin typerä; se tekee niin paljon virheitä. Mutta sillä ei ole minnekään muualle mennä. ||1||Tauko||
Köyhän lapsen mieli on epävakaa; hän koskettaa jopa käärmeitä ja tulta.
Hänen äitinsä ja isänsä halaavat häntä tiiviisti syleilyssään, ja niin hän leikkii ilossa ja autuudessa. ||2||
Mitä nälkää lapsella voi koskaan olla, oi Herrani ja Mestarini, kun sinä olet hänen Isänsä?
Naamin aarre ja yhdeksän aarretta ovat taivaallisessa perheessäsi. Täytät mielen toiveet. ||3||
Armollinen Isäni on antanut tämän käskyn: mitä lapsi pyytää, se pannaan hänen suuhunsa.
Nanak, lapsi, kaipaa Jumalan Darshanin siunattua näkyä. Asukoot Hänen jalkansa aina sydämessäni. ||4||2||
Malaar, Fifth Mehl:
Kokeilin kaikkea ja kokosin kaikki laitteet yhteen; Olen hylännyt kaikki huoleni.
Olen alkanut saada kaikki kotiasiani kuntoon; Olen asettanut uskoni Herraani ja Mestariini. ||1||
Kuuntelen taivaallisten värähtelyjen resonoivaa ja kaikuvaa.
Auringonnousu on tullut, ja minä katson rakkaani Kasvoja. Kotini on täynnä rauhaa ja iloa. ||1||Tauko||
Keskitän mieleni ja koristelen ja koristan paikkaa sisälläni; sitten menen ulos puhumaan pyhien kanssa.
Etsin ja tutkin, olen löytänyt aviomieheni Herran; Minä kumarran Hänen Jalkojensa eteen ja palvoin Häntä antaumuksella. ||2||