Ole minulle armollinen, oi Herrani ja Mestarini, etten koskaan hylkäisi heitä mielessäni. ||1||Tauko||
Levitän Pyhän jalkojen pölyä kasvoilleni ja otsalleni, poltan pois seksuaalisen halun ja vihan myrkkyä.
Pidän itseäni kaikista alhaisimpana; tällä tavalla juurrutan rauhaa mieleeni. ||1||
Laulan katoamattoman Herran ja Mestarin loistavia ylistyslauluja ja pudistan pois kaikki syntini.
Olen löytänyt lahjaksi Naamin aarteen, oi Nanak; Halaan sitä lähelle ja painan sen sydämeeni. ||2||19||
Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:
Rakas Jumala, kaipaan nähdä Darshanisi siunattua näkyä.
Arvostan tätä kaunista meditaatiota päivin ja öin; Olet minulle kalliimpi kuin sieluni, kalliimpi kuin elämä itse. ||1||Tauko||
Olen tutkinut ja pohtinut Shaastrien, Vedan ja Puraanojen olemusta.
Sävyisyyden suojelija, elämän hengen herra, oi täydellinen, vie meidät pelottavan maailmanmeren yli. ||1||
Alusta asti ja kautta aikojen nöyrät palvojat ovat olleet palvelijoitasi; keskellä korruption maailmaa, sinä olet heidän tukensa.
Nanak kaipaa tällaisten nöyrien olentojen jalkojen pölyä; Transsendenttinen Herra on kaiken antaja. ||2||20||
Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:
Nöyrä palvelijasi, oi Herra, on humalassa Sinun ylevästä olemuksestasi.
Se, joka hankkii rakkautesi nektarin aarteen, ei luovu siitä mennäkseen jonnekin muualle. ||1||Tauko||
Istuessaan hän toistaa Herran Nimeä, Har, Har; nukkuessaan hän toistaa Herran Nimeä, Har, Har; hän syö ruoakseen Herran Nimen Nektaria.
Uiminen Pyhän jalkojen tomussa vastaa puhdistavaa kylpyä 68 pyhässä pyhiinvaelluksen pyhäkössä. ||1||
Kuinka hedelmällinen onkaan Herran nöyrän palvelijan syntymä; Luoja on hänen Isänsä.
Oi Nanak, joka tunnistaa Täydellisen Herran Jumalan, ottaa kaikki mukaansa ja pelastaa kaikki. ||2||21||
Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:
Oi äiti, ilman Gurua ei saada henkistä viisautta.
He vaeltavat ympäriinsä, itkien ja huutaen eri tavoin, mutta Maailman Herra ei tapaa heitä. ||1||Tauko||
Keho on sidottu emotionaaliseen kiintymykseen, sairauteen ja suruun, ja siksi se houkutellaan lukemattomiin reinkarnaatioihin.
Hän ei löydä lepopaikkaa ilman Saadh Sangatia, Pyhän Seuraa; kenen luo hänen pitäisi mennä itkemään? ||1||
Kun Herrani ja Mestarini osoittavat Armoaan, keskitämme rakkaudella tietoisuutemme Pyhän jalkoihin.
Kaikkein kauheimmat tuskat häviävät hetkessä, oi Nanak, ja me sulaudumme Herran siunattuun visioon. ||2||22||
Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:
Herra ja Mestari itse on tullut armollinen.
Minusta on vapautunut, ja minusta on tullut autuuden ruumiillistuma; Olen Herran lapsi – Hän on pelastanut minut. ||Tauko||
Kämmenet yhteen painettuina esitän rukoukseni; mielessäni mietiskelen Korkeinta Herra Jumalaa.
Antamalla minulle kätensä Transsendentti Herra on hävittänyt kaikki syntini. ||1||
Aviomies ja vaimo liittyvät yhteen iloitsemaan ja juhlimaan Herran Mestarin voittoa.
Nanak sanoo: Minä olen uhri Herran nöyrälle palvelijalle, joka vapauttaa kaikki. ||2||23||