Väärällä suulla ihmiset puhuvat valhetta. Miten ne voidaan tehdä puhtaiksi?
Ilman Shabadin pyhää vettä ne eivät puhdistu. Yksin Totuudesta tulee Totuus. ||1||
Oi sielunmorsian, mitä onnea voi olla ilman hyvettä?
Aviomies Lordi nauttii hänestä ilolla ja ilolla; hän on rauhassa Shabadin tosi sanan rakkaudessa. ||1||Tauko||
Kun aviomies lähtee pois, morsian kärsii erotuskivusta,
kuin kalat matalassa vedessä, huutavat armoa.
Aviomiesherran tahdon mukaan rauha saavutetaan, kun hän itse näkee armonsa. ||2||
Ylistä miehesi Herraa yhdessä morsiusneitojesi ja ystäviesi kanssa.
Keho kaunistuu ja mieli kiehtoo. Hänen rakkautensa täynnä, olemme ihastuneita.
Shabadilla koristeltu kaunis morsian nauttii aviomiehestään hyveellisesti. ||3||
Sielumorsiamesta ei ole mitään hyötyä, jos hän on paha ja vailla hyvettä.
Hän ei löydä rauhaa tässä tai seuraavassa maailmassa; hän palaa valheessa ja turmeluksessa.
Tuleminen ja meneminen ovat hyvin vaikeita sille morsiamelle, jonka aviomiehensä Herra on hylännyt ja unohtanut. ||4||
Aviomiehen herran kaunis sielumorsian - minkä aistillisten nautintojen takia hänet on tuomittu tuhoon?
Hän ei hyödytä miehelleen, jos hän hölmöilee turhiin väitteisiin.
Hänen Kotinsa ovella hän ei löydä suojaa; hänet hylätään muiden nautintojen etsimisen vuoksi. ||5||
Panditit, uskonnolliset tutkijat, lukevat kirjojaan, mutta he eivät ymmärrä todellista merkitystä.
He antavat ohjeita muille ja kävelevät sitten pois, mutta he käsittelevät Mayaa itse.
Puhuessaan valhetta he vaeltavat ympäri maailmaa, kun taas ne, jotka pysyvät uskollisina Shabadille, ovat erinomaisia ja korotettuja. ||6||
On niin monia panditteja ja astrologeja, jotka pohtivat Vedaa.
He ylistävät kiistojaan ja väitteitään, ja näissä kiistoissa he jatkavat tulemistaan ja menojaan.
Ilman Gurua he eivät vapaudu karmasta, vaikka he puhuvat ja kuuntelevat ja saarnaavat ja selittävät. ||7||
He kaikki kutsuvat itseään hyveellisiksi, mutta minulla ei ole hyvettä ollenkaan.
Kun Herra on aviomiehensä, sielumorsian on onnellinen; Minäkin rakastan tuota Jumalaa.
Oi Nanak, Shabadin kautta liitto saavutetaan; eroa ei enää ole. ||8||5||
Siree Raag, Ensimmäinen Mehl:
Voit laulaa ja meditoida, harjoittaa ankaruutta ja itsehillintää ja asua pyhissä pyhiinvaelluksen pyhäköissä;
voit antaa lahjoituksia hyväntekeväisyyteen ja tehdä hyviä tekoja, mutta ilman Totta, mitä hyötyä tästä kaikesta on?
Kuten istutat, niin myös korjaat. Ilman hyvettä tämä ihmiselämä katoaa turhaan. ||1||
Oi nuori morsian, ole hyveen orja, niin löydät rauhan.
Luopumalla vääristä teoista, seuraamalla gurun opetuksia, tulet imeytymään Täydelliseen. ||1||Tauko||
Ilman pääomaa kauppias katselee ympärilleen kaikkiin neljään suuntaan.
Hän ei ymmärrä omaa alkuperäänsä; tavarat jäävät hänen oman talonsa sisälle.
Ilman tätä hyödykettä on suurta kipua. Valhe pilaa valheet. ||2||
Se, joka pohtii ja arvioi tätä Jalokiviä yötä päivää, saa uusia voittoja.
Hän löytää tavarat omasta kodistaan ja lähtee asiansa järjestettyään.
Joten käy kauppaa todellisten kauppiaiden kanssa ja mieti Gurmukhina Jumalaa. ||3||
Pyhien seurassa Hänet löytyy, jos Uniter yhdistää meidät.
Se, jonka sydän on täynnä Hänen ääretöntä valoaan, kohtaa Hänet, eikä häntä enää koskaan eroteta Hänestä.
Totta on hänen asemansa; hän pysyy Totuudessa, rakkaudella ja kiintymyksellä Totuutta kohtaan. ||4||
Se, joka ymmärtää itseään, löytää Herran läsnäolon kartanon omasta kodistaan.
Todellisen Herran kyllästämänä Totuus on koottu sisään.