Salok, kolmas Mehl:
Suuret miehet puhuvat opetuksia yhdistämällä ne yksittäisiin tilanteisiin, mutta koko maailma jakaa niitä.
Se, josta tulee Gurmukh, tuntee Jumalan pelon ja oivaltaa oman itsensä.
Jos gurun armon ansiosta ihminen pysyy kuolleena ollessaan vielä elossa, mieli tulee tyytyväiseksi itsessään.
Ne, joilla ei ole uskoa omaan mieleensä, oi Nanak - kuinka he voivat puhua hengellisestä viisaudesta? ||1||
Kolmas Mehl:
Ne, jotka eivät keskitä tietoisuuttaan Herraan, Gurmukhina, kärsivät lopulta kipua ja surua.
He ovat sokeita, sisäisesti ja ulkoisesti, eivätkä ymmärrä mitään.
Oi Pandit, oi uskonnontutkija, koko maailma on ruokittu niiden vuoksi, jotka ovat virittyneet Herran Nimeen.
Ne, jotka ylistävät Gurun Shabadin Sanaa, pysyvät sekoittuneena Herraan.
Oi Pandit, oi uskonnontutkija, kukaan ei ole tyytyväinen, eikä kukaan löydä todellista rikkautta kaksinaisuuden rakkauden kautta.
He ovat kyllästyneet lukemaan pyhiä kirjoituksia, mutta silti he eivät löydä tyytyväisyyttä, ja he kuluttavat elämänsä palavana, yötä päivää.
Heidän huutonsa ja valituksensa eivät lopu koskaan, eikä epäilys poistu heidän sisältä.
Oi Nanak, ilman Naamia, Herran Nimeä, he nousevat ja lähtevät mustina kasvoilla. ||2||
Pauree:
Oi rakas, johda minut tapaamaan todellista ystävääni; Tapaaessani Hänen kanssaan, pyydän Häntä näyttämään minulle Polun.
Olen uhri sille Ystävälle, joka näyttää sen minulle.
Jaan Hänen hyveensä Hänen kanssaan ja mietiskelen Herran Nimeä.
Palvelen Rakasta Herraani ikuisesti; palvellessani Herraa, olen löytänyt rauhan.
Olen uhri todelliselle gurulle, joka on välittänyt tämän ymmärryksen minulle. ||12||
Salok, kolmas Mehl:
Oi Pandit, oi uskonnontutkija, likaasi ei poisteta, vaikka lukisit Vedaa neljän ajanjakson ajan.
Nämä kolme ominaisuutta ovat Mayan juuret; itsekkyydessä unohtaa Naamin, Herran Nimen.
Panditit ovat harhaanjohtavia, kiintyneitä kaksinaisuuteen, ja he käyvät kauppaa vain Maya-kielellä.
He ovat täynnä janoa ja nälkää; tietämättömät typerykset kuolevat nälkään.
Todellista Gurua palvelemalla saavutetaan rauha, kun mietitään Shabadin todellista sanaa.
Nälkä ja jano ovat poistuneet minusta; Olen rakastunut Oikeaan Nimeen.
Oi Nanak, ne, jotka ovat täynnä Naamia, jotka pitävät Herran tiukasti kiinni sydämessään, ovat automaattisesti tyytyväisiä. ||1||
Kolmas Mehl:
Itsepäinen manmukh ei palvele Herran Nimeä, ja siksi hän kärsii kauheasta tuskasta.
Hän on täynnä tietämättömyyden pimeyttä, eikä hän ymmärrä mitään.
Itsepäisen mielensä vuoksi hän ei kylvä intuitiivisen rauhan siemeniä; mitä hän aikoo syödä maailmassa tämän jälkeen, tyydyttääkseen nälän?
Hän on unohtanut Naamin aarteen; hän on jäänyt kiinni kaksinaisuuden rakkaudesta.
Oi Nanak, Gurmukhia kunnioitetaan kirkkaudella, kun Herra itse yhdistää heidät Liittoonsa. ||2||
Pauree:
Kieli, joka laulaa Herran ylistystä, on niin kaunis.
Se, joka puhuu Herran nimeä mielellä, ruumiilla ja suulla, on Herralle mieluinen.
Tuo Gurmukh maistaa Herran ylevää makua ja on tyytyväinen.
Hän laulaa jatkuvasti rakkaansa ylistystä; laulaen Hänen loistavia ylistystänsä, hän on kohonnut.
Häntä on siunattu Herran armolla ja hän laulaa gurun, todellisen gurun sanoja. ||13||
Salok, kolmas Mehl:
Elefantti tarjoaa päänsä ohjaksille ja alasin vasaralle;
juuri niin tarjoamme mielemme ja ruumiimme Gurullemme; me seisomme Hänen edessään ja palvelemme Häntä.