Ilman Shabadia olemus ei tule, oi erakko, eikä egoismin jano lähde pois.
Shabadista kyllästettynä ihminen löytää ambrosiaalisen olemuksen ja täyttyy todellisesta nimestä.
"Mikä on se viisaus, jolla pysyy vakaana ja vakaana? Mikä ruoka tuo tyydytystä?"
Oi Nanak, kun ihminen tarkastelee kipua ja nautintoa samalla tavalla todellisen gurun kautta, silloin kuolema ei kuluta häntä. ||61||
Jos joku ei ole Herran rakkauden kyllästämä, eikä Hänen hienovaraisesta olemuksestaan juopunut,
ilman Gurun Shabadin Sanaa, hän on turhautunut ja oman sisäisen tulensa kuluttanut.
Hän ei säilytä siemennesteään ja siemenään eikä laula Shabadia.
Hän ei hallitse hengitystään; hän ei palvo ja palvo Totista Herraa.
Mutta se, joka puhuu lausumatonta puhetta ja pysyy tasapainossa,
Oi Nanak, saavuttaa Herran, Korkeimman Sielun. ||62||
Gurun armon avulla ihminen on virittynyt Herran rakkauteen.
Juomalla Ambrosial Nektaria hän on päihtynyt Totuudesta.
Gurua miettiessä sisäinen tuli sammuu.
Ambrosial-nektaria juomalla sielu asettuu rauhaan.
Palvoen todellista Herraa palvonnassa, Gurmukh ylittää elämän joen.
Oi Nanak, syvällisen pohdinnan jälkeen tämä ymmärretään. ||63||
"Missä tämä mielinorsu asuu? Missä hengitys asuu?
Missä Shabadin tulisi asua, jotta mielen vaeltaminen loppuisi?"
Kun Herra siunaa ihmistä armonsilmäyksellään, hän johdattaa hänet todellisen gurun luo. Sitten tämä mieli asuu omassa kodissaan sisällä.
Kun yksilö kuluttaa itsekkyytensä, hänestä tulee tahraton ja hänen vaeltava mielensä on hillitty.
"Kuinka juuri, kaiken lähde voi toteutua? Kuinka sielu voi tuntea itsensä? Kuinka aurinko pääsee kuun taloon?"
Gurmukh poistaa egoismin sisältä; sitten, oi Nanak, aurinko astuu luonnollisesti kuun kotiin. ||64||
Kun mieli muuttuu vakaaksi ja vakaaksi, se pysyy sydämessä, ja sitten Gurmukh tajuaa juuren, kaiken lähteen.
Hengitys istuu navan kodissa; Gurmukh etsii ja löytää todellisuuden olemuksen.
Tämä Shabad läpäisee itsensä ytimen, syvällä sisällään, omassa kodissaan; tämän Shabadin valo läpäisee kolme maailmaa.
Tosi Herran nälkä kuluttaa tuskasi, ja Tosi Herran kautta tulet tyydytetyksi.
Gurmukh tuntee Banin katkeamattoman äänivirran; kuinka harvinaisia ovat ne jotka ymmärtävät.
Nanak sanoo, että se, joka puhuu totuutta, on värjätty Totuuden väriin, joka ei koskaan haalistu. ||65||
"Kun tätä sydäntä ja ruumista ei ollut olemassa, missä mieli asui?
Kun napalootuksella ei ollut tukea, niin missä kodissa hengitys asui?
Kun ei ollut muotoa tai muotoa, kuinka kukaan voisi rakastavasti keskittyä Shabadiin?
Kun ei ollut munasta ja siittiöistä muodostunutta vankityrmää, kuka voisi mitata Herran arvon ja laajuuden?
Kun väriä, pukeutumista ja muotoa ei voitu nähdä, kuinka todellinen Herra voitaisiin tuntea?"
Oi Nanak, ne, jotka ovat virittyneet Naamiin, Herran Nimeen, ovat irti. Silloin ja nyt he näkevät Totuuden Totuuden. ||66||
Kun sydäntä ja ruumista ei ollut olemassa, oi erakko, silloin mieli asui absoluuttisessa, irrallaan olevassa Herrassa.
Kun napan lootus ei saanut tukea, hengitys pysyi omassa kodissaan, virittyneenä Herran rakkauteen.
Kun ei ollut muotoa tai muotoa tai sosiaalista luokkaa, silloin Shabad asui pohjimmiltaan ilmenemättömässä Herrassa.
Kun maailmaa ja taivasta ei edes ollut olemassa, muodottoman Herran valo täytti kolme maailmaa.