Ääretön substanssi on sen sisällä.
Sen sisällä suuren kauppiaan sanotaan asuvan.
Kuka siellä kauppaa tekevä kauppias on? ||1||
Kuinka harvinainen onkaan se kauppias, joka käy kauppaa Naamin jalokivillä, Herran Nimellä.
Hän ottaa Ambrosial Nectaria ruoakseen. ||1||Tauko||
Hän omistaa mielensä ja ruumiinsa Herran palvelemiseen.
Kuinka voimme miellyttää Herraa?
Kaadun Hänen Jalkojensa juureen ja irtisanoudun kaikesta "minun ja sinun" tunteesta.
Kuka voi ratkaista tämän kaupan? ||2||
Kuinka voin saavuttaa Herran läsnäolon kartanon?
Kuinka saan Hänet kutsumaan minut sisään?
Olet suuri kauppias; Sinulla on miljoonia kauppiaita.
Kuka on hyväntekijä? Kuka voi viedä minut Hänen luokseen? ||3||
Etsien ja etsiessään olen löytänyt oman kodin, syvältä omassa olemuksessani.
Todellinen Herra on näyttänyt minulle korvaamattoman jalokiven.
Kun Suuri Kauppias osoittaa armoaan, Hän sulautuu meidät itseensä.
Sanoo Nanak, aseta uskosi Guruun. ||4||16||85||
Gauree, Fifth Mehl, Gwaarayree:
Yöt ja päivät he pysyvät Yhden rakkaudessa.
He tietävät, että Jumala on aina heidän kanssaan.
He tekevät Herransa ja Mestarinsa Nimestä elämäntapansa;
he ovat tyytyväisiä ja täyttävät Herran Darshanin siunatun näyn. ||1||
Herran rakkauden kyllästämänä heidän mielensä ja ruumiinsa uudistuvat,
astumalla Täydellisen Gurun pyhäkköön. ||1||Tauko||
Herran lootusjalat ovat sielun tuki.
He näkevät vain yhden ja tottelevat Hänen käskyään.
On vain yksi ammatti ja yksi ammatti.
He eivät tunne muuta kuin Muodoton Herra. ||2||
He ovat vapaita ilosta ja tuskasta.
He pysyvät riippumattomina, liittyneenä Herran tielle.
Ne näkyvät kaikkien joukossa, mutta silti ne eroavat kaikista.
He keskittyvät meditaatiossaan Korkeimpaan Herra Jumalaan. ||3||
Kuinka voin kuvailla pyhien kirkkautta?
Heidän tietonsa on käsittämätöntä; niiden rajoja ei voi tietää.
Oi Korkein Herra Jumala, suihkuta armoasi minulle.
Siunaa Nanakia pyhien jalkojen tomulla. ||4||17||86||
Gauree Gwaarayree, viides mehl:
Olet seuralaiseni; Olet paras ystäväni.
Sinä olet minun rakkaani; Olen rakastunut sinuun.
Olet kunniani; Olet koristeeni.
Ilman sinua en voi selviytyä, edes hetkeksi. ||1||
Sinä olet minun intiimi rakkaani, olet elämän hengenvetoni.
Sinä olet minun Herrani ja Mestarini; Olet Johtajani. ||1||Tauko||
Kuten sinä pidät minut, niin minä selviän.
Mitä ikinä sanotkaan, niin minä teen.
Minne katson, siellä näen sinut asumassa.
Oi Peloton Herrani, huudan kielelläni Sinun Nimeäsi. ||2||
Sinä olet minun yhdeksän aarteeni, olet varastoni.
Olen täynnä Rakkauttasi; Olet mieleni tuki.
Sinä olet minun Kunniani; Olen sekoittunut kanssasi.
Sinä olet suojani; Olet ankkurointitukeni. ||3||
Syvällä mielessäni ja kehossani mietin Sinua.
Olen saanut salaisuutesi gurulta.
Todellisen Gurun kautta yksi ja ainoa Herra istutettiin minuun;
palvelija Nanak on ottanut Herran tueksi Har, Har, Har. ||4||18||87||
Gauree Gwaarayree, viides mehl: