Sitten hänet tunnetaan onnellisena sielunmorsiamena, jos hän pohtii Gurun Shabadin Sanaa. ||3||
Tekojensa sitomana hän vaeltelee ympäriinsä - katso tämä ja ymmärrä.
Mitä voimme sanoa hänelle? Mitä voi köyhä sielumorsian tehdä? ||4||
Pettynyt ja toivoton hän nousee ylös ja lähtee. Hänen tietoisuudessaan ei ole tukea tai rohkaisua.
Pysy siis kiinni Herran Lootusjaloissa ja kiirehdi Hänen pyhäkköön, Kabeeriin! ||5||6||50||
Gauree:
Joogi sanoo, että jooga on hyvää ja makeaa, eikä mikään muu ole, oi kohtalon sisarukset.
Ne, jotka ajelevat päänsä ja ne, jotka amputoivat raajojaan, ja ne, jotka lausuvat vain yhden sanan, sanovat kaikki saavuttaneensa siddhien henkisen täydellisyyden. ||1||
Ilman Herraa sokeat joutuvat epäilyn harhaan.
Ja ne, joille menen etsimään vapautusta - he itse ovat sidottu kaikenlaisiin kahleihin. ||1||Tauko||
Sielu imeytyy uudelleen siihen, mistä se sai alkunsa, kun poistuu tältä virheiden tieltä.
Tieteelliset panditit, hyveelliset, rohkeat ja anteliaat väittävät kaikki olevansa mahtavia. ||2||
Hän yksin ymmärtää, jonka Herra innoittaa ymmärtämään. Ilman ymmärrystä, mitä kukaan voi tehdä?
Todellisen gurun tapaaminen hälventää pimeyttä, ja tällä tavalla saadaan jalokivi. ||3||
Luovu vasemman ja oikean kätesi pahasta teoista ja tartu Herran jaloihin.
Kabeer sanoo, että mykkä on maistanut melassia, mutta mitä hän voi sanoa siitä, jos häneltä kysytään? ||4||7||51||
Raag Gauree Poorbee, Kabeer Jee:
Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Siellä missä jotain oli, nyt ei ole mitään. Viittä elementtiä ei ole enää olemassa.
Ida, Pingala ja Sushmana - Oi ihminen, miten näiden läpi hengitykset voidaan nyt laskea? ||1||
Lanka on katkennut ja kymmenennen portin taivas on tuhoutunut. Mihin puheesi on kadonnut?
Tämä kyynisyys vaivaa minua, yötä päivää; kuka voi selittää tämän minulle ja auttaa minua ymmärtämään? ||1||Tauko||
Missä maailma on - ruumis ei ole siellä; mieli ei myöskään ole siellä.
Puuseppä on ikuisesti sitoutumaton; nyt, kenen sisällä sielun sanotaan olevan? ||2||
Yhdistämällä elementit ihmiset eivät voi liittyä niihin, ja rikkomalla niitä ei voida rikkoa, ennen kuin ruumis tuhoutuu.
Kenen sielu on isäntä ja kenen palvelija? Minne ja kenelle se menee? ||3||
Kabeer sanoo, että olen rakastavasti keskittänyt huomioni siihen paikkaan, jossa Herra asuu, päivin ja öin.
Vain Hän itse todella tietää mysteerinsä salaisuudet; Hän on ikuinen ja tuhoutumaton. ||4||1||52||
Gauree:
Olkoon mietiskely ja intuitiivinen meditaatio kaksi korvarenkaasi ja todellinen viisaus paikattu päällystakkisi.
Asu hiljaisuuden luolassa jooga-asennossasi; anna halun alistamisen olla henkinen polkusi. ||1||
Oi kuninkaani, olen joogi, erakko, luopunut.
En kuole enkä kärsi kivusta tai erosta. ||1||Tauko||
Aurinkokunta ja galaksit ovat minun sarvini; koko maailma on pussi tuhkani kantamiseen.
Kolmen ominaisuuden poistaminen ja vapautuksen löytäminen tästä maailmasta on syvää meditaatiotani. ||2||
Mieleni ja hengitykseni ovat viuluni kaksi kurpitsaa, ja kaikkien aikojen Herra on sen runko.