Tyhmät suorittavat hartauspalvelusta näyttäytymällä;
he tanssivat ja tanssivat ja hyppäävät ympäriinsä, mutta kärsivät vain hirveästä tuskasta.
Tanssimalla ja hyppäämällä hartauspalvontaa ei suoriteta.
Mutta se, joka kuolee Shabadin sanassa, saa hartauden palvonnan. ||3||
Herra on palvojansa rakastaja; Hän inspiroi heitä suorittamaan hartauspalvontaa.
Todellinen antaumuksellinen palvonta koostuu itsekkyyden ja omahyväisyyden poistamisesta sisältä.
Minun todellinen Jumalani tietää kaikki tavat ja keinot.
Oi Nanak, Hän antaa anteeksi niille, jotka tunnustavat Naamin. ||4||4||24||
Gauree Gwaarayree, kolmas Mehl:
Kun joku tappaa ja alistaa oman mielensä, myös hänen vaeltava luontonsa vaimenee.
Kuinka voi löytää Herran ilman sellaista kuolemaa?
Vain harvat tietävät mielen tappavan lääkkeen.
Se, jonka mieli kuolee Shabadin Sanaan, ymmärtää Häntä. ||1||
Hän antaa suuruuden niille, joille Hän antaa anteeksi.
Gurun armosta Herra tulee asumaan mielessä. ||1||Tauko||
Gurmukh harjoittelee hyvien tekojen tekemistä;
niin hän tulee ymmärtämään tämän mielen.
Mieli on kuin norsu, humalassa viinistä.
Guru on sauva, joka ohjaa sitä ja näyttää sille tien. ||2||
Mieli on hallitsematon; kuinka harvinaisia ovat ne, jotka alistavat sen.
Ne, jotka liikuttavat kiinteää, tulevat puhtaiksi.
Gurmukhit kaunistavat ja kaunistavat tätä mieltä.
Ne poistavat egoismin ja korruption sisältä. ||3||
Ne, jotka ennalta määrätyn kohtalon kautta yhdistyvät Herran liittoon,
eivät koskaan enää erota Hänestä; ne imeytyvät Shabadiin.
Hän itse tuntee Oman Kaikkivaltiaan Voimansa.
Oi Nanak, Gurmukh ymmärtää Naamin, Herran Nimen. ||4||5||25||
Gauree Gwaarayree, kolmas Mehl:
Koko maailma on tullut hulluksi egoismiin.
Kaksinaisuuden rakkaudessa se vaeltelee epäilyksen harhaamana.
Suuri ahdistus häiritsee mieltä; kukaan ei tunnista omaa itseään.
Omiin asioihinsa keskittyneenä heidän yönsä ja päivänsä kuluvat. ||1||
Miettikää Herraa sydämissään, oi kohtalon sisarukseni.
Gurmukhin kieli maistaa Herran ylevää olemusta. ||1||Tauko||
Gurmukhit tunnistavat Herran omassa sydämessään;
he palvelevat Herraa, maailman elämää. He ovat kuuluisia läpi neljän aikakauden.
He hillitsevät egoismin ja ymmärtävät Gurun Shabadin Sanan.
Jumala, kohtalon arkkitehti, suihkuttaa armoaan heidän ylleen. ||2||
Totta ovat ne, jotka sulautuvat Gurun Shabadin Sanaan;
he hillitsevät vaeltavan mielensä ja pitävät sen vakaana.
Naam, Herran Nimi, on yhdeksän aarretta. Se saadaan gurulta.
Herran armosta Herra tulee asumaan mielessä. ||3||
Laulamalla Herran nimeä Raam, Raam, kehosta tulee rauhallinen ja tyyni.
Hän asuu syvällä sisällä – kuoleman tuska ei koske Häneen.
Hän itse on meidän Herramme ja Mestarimme; Hän on Hänen Oma Neuvonantajansa.
Oi Nanak, palvele Herraa ikuisesti; Hän on loistavan hyveen aarre. ||4||6||26||
Gauree Gwaarayree, kolmas Mehl:
Miksi unohtaa Hänet, jolle sielu ja elämän henki kuuluu?
Miksi unohtaa Hänet, joka on kaiken läpäisevä?
Häntä palvelemalla ihminen saa kunnian ja hyväksytään Herran hovissa. ||1||
Olen uhri Herran Nimelle.
Jos unohtaisin Sinut, kuolisin sillä hetkellä. ||1||Tauko||
Ne, jotka olet itse johtanut harhaan, unohda sinut.