Blázni vykonávajú oddané uctievanie predvádzaním sa;
tancujú a tancujú a skáču všade naokolo, ale trpia len strašnými bolesťami.
Tancom a skákaním sa nevykonáva zbožné uctievanie.
Ale ten, kto zomrie v Slove Šabadu, získa oddané uctievanie. ||3||
Pán je Milovníkom svojich oddaných; Inšpiruje ich, aby vykonávali oddané bohoslužby.
Skutočné oddané uctievanie pozostáva z odstránenia sebectva a domýšľavosti zvnútra.
Môj pravý Boh pozná všetky spôsoby a prostriedky.
Ó Nanak, On odpúšťa tým, ktorí uznávajú Naam. ||4||4||24||
Gauree Gwaarayree, tretí Mehl:
Keď niekto zabije a podmaní si vlastnú myseľ, pokorí aj jeho túlavú povahu.
Ako možno nájsť Pána bez takejto smrti?
Len málokto pozná liek na zabitie mysle.
Ten, koho myseľ zomiera v Slove Šabadu, Ho chápe. ||1||
Dáva veľkosť tým, ktorým odpúšťa.
Milosťou Gurua Pán prichádza prebývať do mysle. ||1||Pauza||
Gurmukh praktizuje dobré skutky;
tak pochopí túto myseľ.
Myseľ je ako slon, opitý vínom.
Guru je tyč, ktorá ho riadi a ukazuje mu cestu. ||2||
Myseľ je nekontrolovateľná; akí vzácni sú tí, ktorí si ho podmaňujú.
Tí, ktorí hýbu nehybným, sa stávajú čistými.
Gurmukhovia skrášľujú a skrášľujú túto myseľ.
Odstraňujú egoizmus a korupciu zvnútra. ||3||
Tí, ktorí sú vopred určeným osudom zjednotení v Pánovom zväzku,
už nikdy nebudú od Neho oddelení; sú absorbované v Shabad.
On sám pozná svoju vlastnú všemohúcu moc.
Ó Nanak, Gurmukh si uvedomuje Naam, Meno Pána. ||4||5||25||
Gauree Gwaarayree, tretí Mehl:
Celý svet sa zbláznil do egoizmu.
V láske k dualite blúdi oklamaný pochybnosťami.
Myseľ je rozptýlená veľkou úzkosťou; nikto nespoznáva svoje vlastné ja.
Zaneprázdnení svojimi vlastnými záležitosťami sa ich noci a dni míňajú. ||1||
Rozjímajte o Pánovi vo svojich srdciach, moji súrodenci osudu.
Gurmukhov jazyk vychutnáva vznešenú esenciu Pána. ||1||Pauza||
Gurmukhovia spoznávajú Pána vo svojich vlastných srdciach;
slúžia Pánovi, Životu sveta. Sú slávni počas štyroch vekov.
Potláčajú egoizmus a realizujú Slovo Guruovho Shabadu.
Boh, architekt osudu, na nich zasypáva svoje milosrdenstvo. ||2||
Praví sú tí, ktorí sa spájajú so Slovom Guruovho Šabadu;
obmedzujú svoju túlajúcu sa myseľ a udržiavajú ju stabilnú.
Naam, Meno Pána, je deväť pokladov. Získava sa od Gurua.
Pánovou milosťou Pán prichádza prebývať v mysli. ||3||
Spievaním mena Pána, Raam, Raam, sa telo stáva pokojným a pokojným.
Prebýva hlboko vo vnútri – bolesť smrti sa Ho nedotýka.
On sám je náš Pán a Majster; Je Jeho vlastným poradcom.
Ó, Nánaku, slúž naveky Pánovi; On je pokladom slávnej cnosti. ||4||6||26||
Gauree Gwaarayree, tretí Mehl:
Prečo zabúdať na Neho, ktorému patrí duša a dych života?
Prečo zabúdať na Neho, ktorý je všadeprítomný?
Keď Mu slúžime, je ctený a prijímaný na súde Pánovom. ||1||
Som obeťou Pánovho mena.
Ak by som na Teba zabudol, v tom okamihu by som zomrel. ||1||Pauza||
Tí, ktorých si sám zviedol, na teba zabudnú.