Slovo guruovho šabadu utíši starosti a problémy.
Prichádzanie a odchádzanie sa zastaví a získa sa všetko pohodlie. ||1||
Strach je rozptýlený, meditujúc o Neohrozenom Pánovi.
V Saadh Sangat, Spoločnosti svätých, spievam Slávne chvály Pána. ||1||Pauza||
Lotosové nohy Pána som si uložil do svojho srdca.
Guru ma preniesol cez oceán ohňa. ||2||
Klesol som a Dokonalý Guru ma vytiahol von.
Bol som odrezaný od Pána pre nespočetné množstvo inkarnácií a teraz ma Guru opäť zjednotil s Ním. ||3||
Hovorí Nanak, som obeťou pre Gurua;
keď som Ho stretol, som spasený. ||4||56||125||
Gauree, piaty Mehl:
V Saadh Sangat, Spoločnosti Svätých, hľadajte Jeho Svätyňu.
Umiestnite svoju myseľ a telo do obety pred Neho. ||1||
Napi sa ambrózneho nektáru mena, ó moji súrodenci osudu.
Meditovaním, meditovaním v spomienke na Pána je oheň túžby úplne uhasený. ||1||Pauza||
Zrieknite sa svojej arogantnej pýchy a ukončite kolobeh zrodenia a smrti.
Skloňte sa v pokore k nohám Pánovho otroka. ||2||
Pamätaj na Boha vo svojej mysli, s každým jedným dychom.
Zhromaždite len to bohatstvo, ktoré pôjde s vami. ||3||
Získa ho len on, na čele ktorého je napísaný takýto osud.
Hovorí Nanak, padni k nohám toho Pána. ||4||57||126||
Gauree, piaty Mehl:
Usušené konáre sú v okamihu opäť zelené.
Jeho Ambrosial Glance ich zavlažuje a oživuje. ||1||
Dokonalý božský guru odstránil môj smútok.
Svojou službou požehnáva svojho služobníka. ||1||Pauza||
Úzkosť je odstránená a túžby mysle sú splnené,
keď Pravý Guru, Poklad výnimočnosti, prejaví svoju láskavosť. ||2||
Bolesť je zahnaná ďaleko a na jej miesto prichádza pokoj;
nie je žiadne oneskorenie, keď Guru vydá príkaz. ||3||
Túžby sú splnené, keď človek stretne Pravého Gurua;
Ó, Nanak, Jeho pokorný služobník je plodný a prosperuje. ||4||58||127||
Gauree, piaty Mehl:
Horúčka odišla; Boh nás zasypal pokojom a mierom.
Prevláda ochladzujúci pokoj; Boh udelil tento dar. ||1||
Vďaka Božej milosti sme sa stali pohodlnými.
Oddelení od Neho počas nespočetných inkarnácií, sme teraz s Ním opäť zjednotení. ||1||Pauza||
Meditovať, meditovať v spomienke na Božie meno,
obydlie všetkých chorôb je zničené. ||2||
V intuitívnom pokoji a vyrovnanosti spievajte Slovo Pánovo Bani.
Dvadsaťštyri hodín denne, ó, smrteľník, rozjímaj o Bohu. ||3||
Bolesť, utrpenie a Posol smrti sa k tomu ani nepribližujú,
hovorí Nanak, ktorý spieva Slávne chvály Pána. ||4||59||128||
Gauree, piaty Mehl:
Priaznivý je deň a priaznivá je šanca,
čo ma priviedlo k Najvyššiemu Pánu Bohu, Nespojenému, Neobmedzenému. ||1||
Som obeťou tej doby,
keď moja myseľ spieva Meno Pána. ||1||Pauza||
Požehnaný je ten okamih a požehnaný ten čas,
keď môj jazyk spieva Meno Pána, Har, Haree. ||2||
Blahoslavené to čelo, ktoré sa v pokore skláňa pred svätými.
Posvätné sú tie nohy, ktoré kráčajú po Pánovej ceste. ||3||
Hovorí Nanak, priaznivá je moja karma,
čo ma priviedlo k tomu, aby som sa dotkol nôh Svätého. ||4||60||129||