Stretnutím s cnostným človekom sa získa cnosť a človek sa ponorí do Pravého Gurua.
Neoceniteľné cnosti sa nezískavajú za žiadnu cenu; nedajú sa kúpiť v obchode.
Ó, Nának, ich váha je plná a dokonalá; vôbec nikdy neklesá. ||1||
Štvrtý Mehl:
Bez Naam, Pánovho mena, blúdia, neustále prichádzajú a odchádzajú v reinkarnácii.
Niektorí sú v otroctve a niektorí sú oslobodení; niektorí sú šťastní v láske k Pánovi.
Ó Nanak, ver v Pravého Pána a praktizuj Pravdu prostredníctvom životného štýlu Pravdy. ||2||
Pauree:
Od Gurua som získal zvrchovane mocný meč duchovnej múdrosti.
Zničil som pevnosť duality a pochybností, pripútanosti, chamtivosti a egoizmu.
Meno Pána zostáva v mojej mysli; Rozjímam nad Slovom Guruovho Šabadu.
Vďaka Pravde, sebadisciplíne a vznešenému porozumeniu sa mi Pán stal veľmi drahým.
Naozaj, naozaj, Pán Pravý Stvoriteľ je všadeprítomný. ||1||
Salok, Tretí Mehl:
Medzi rágami je Kaydaaraa Raga známa ako dobrá, ó, súrodenci osudu, ak si cez ňu človek zamiluje Slovo Šabad,
a ak človek zostane v Spoločnosti svätých a zakotví lásku k pravému Pánovi.
Takýto človek zmýva znečistenie zvnútra a zachraňuje aj svoje generácie.
Zhromažďuje sa v hlavnom meste cnosti a ničí a vyháňa nečestné hriechy.
Ó Nanak, on jediný je známy ako zjednotený, ktorý neopúšťa svojho Gurua a ktorý nemiluje dualitu. ||1||
Štvrtý Mehl:
Pri pohľade na svetový oceán sa bojím smrti; ale ak žijem v strachu z Teba, Bože, potom sa nebojím.
Prostredníctvom Slova Guruovho Šabadu som spokojný; Ó Nanak, rozkvitám v Mene. ||2||
Štvrtý Mehl:
Nastupujem na loď a vydávam sa, no oceán sa rozvíri vlnami.
Loďka Pravdy nenarazí na žiadnu prekážku, ak ju Guru povzbudí.
Vezme nás k dverám na druhej strane, zatiaľ čo Guru drží stráž.
Ó Nanak, ak budem požehnaný Jeho Milosťou, pôjdem na Jeho Dvor so cťou. ||3||
Pauree:
Užite si svoje kráľovstvo blaženosti; ako Gurmukh praktizujte Pravdu.
Sediac na tróne Pravdy, Pán vykonáva spravodlivosť; Spája nás v Únii so Spoločnosťou svätých.
Meditovaním o Pánovi sa prostredníctvom Pravého učenia stávame takými ako Pán.
Ak Pán, Darca pokoja, prebýva v mysli, v tomto svete, potom sa nakoniec stane našou pomocou a oporou.
Láska k Pánovi vyžaruje, keď guru sprostredkuje porozumenie. ||2||
Salok, prvý Mehl:
Zmätený a oklamaný blúdim, ale nikto mi neukazuje cestu.
Idem a pýtam sa šikovných ľudí, či sa nájde niekto, kto by ma mohol zbaviť bolesti.
Ak Pravý Guru prebýva v mojej mysli, potom tam vidím Pána, môjho najlepšieho priateľa.
Ó Nanak, moja myseľ je spokojná a naplnená, keď uvažuje o chválach pravého mena. ||1||
Tretí Mehl:
On sám je Konateľ a On je skutok; On sám vydáva príkaz.
On sám niektorým odpúšťa a sám koná skutok.
Ó, Nanak, prijímajúc Božské Svetlo od Gurua, utrpenie a skaza sú spálené, skrze Meno. ||2||
Pauree:
Nenechaj sa oklamať pohľadom na majetky, ty hlúpy svojvoľný manmukh.
Nepôjde s tebou, keď budeš musieť odísť; všetko bohatstvo, ktoré vidíš, je falošné.
Slepí a nevedomí nechápu, že nad ich hlavami visí meč smrti.
Guruovou milosťou sú spasení tí, ktorí pijú vznešenú esenciu Pána.