Všetky moje nádeje a túžby boli zabudnuté; moja myseľ je zbavená svojich svetských zapletení.
Guru vo svojom milosrdenstve do mňa vložil Naam; Som uchvátený Slovom Šabadu.
Sluha Nanak získal nevyčerpateľné bohatstvo; Pánovo meno je jeho bohatstvom a majetkom. ||2||
Pauree:
Ó Pane, Ty si Najväčší z Veľkých, Najväčší z Veľkých, Najvznešenejší a Vznešený zo všetkých, Najväčší z Veľkých.
Tí, ktorí meditujú o Nekonečnom Pánovi, ktorí meditujú o Pánovi, Har, Har, Har, sú omladení.
Tí, ktorí spievajú a počúvajú Tvoje chvály, ó môj Pane a Majster, majú zničené milióny hriechov.
Viem, že tie božské bytosti, ktoré nasledujú učenie Gurua, sú ako Ty, Pane. Sú najväčší z veľkých, majú veľké šťastie.
Nech každý rozjíma o Pánovi, ktorý bol Pravdivý na prvom počiatku a Pravdivý po všetky veky; Je zjavený ako Pravdivý tu a teraz a bude Pravdivý na veky vekov. Sluha Nanak je otrokom svojich otrokov. ||5||
Salok, štvrtý Mehl:
Meditujem o svojom Pánovi, Živote Sveta, Pánovi, spievajúc Guruovu mantru.
Pán je neprístupný, neprístupný a nevyspytateľný; Pán, Har, Har, mi spontánne prišiel v ústrety.
Sám Pán preniká každé jedno srdce; Pán sám je nekonečný.
Pán sám požíva všetky rozkoše; Pán sám je manžel Maya.
Pán sám dáva lásku celému svetu a všetkým bytostiam a tvorom, ktoré stvoril.
Ó, milostivý Pane Bože, prosím, požehnaj ma svojimi štedrými darmi; pokorní Svätí Pána za nich prosia.
Ó, Bože služobníka Nanaka, prosím príď a stretni sa so mnou; Spievam piesne slávnych chvál Pána. ||1||
Štvrtý Mehl:
Meno Pána Boha je môj najlepší priateľ. Moja myseľ a telo sú nasiaknuté Naam.
Všetky nádeje Gurmukha sú splnené; sluha Nanak sa utešuje, keď počuje Naam, meno Pánovo. ||2||
Pauree:
Vznešené meno Pána je energizujúce a omladzujúce. Nepoškvrnený Pán, Prvotná Bytosť, kvitne.
Maya slúži pri nohách tých, ktorí spievajú a meditujú o Pánovi, Har, Har, dňom i nocou.
Pán sa vždy stará a stará sa o všetky svoje bytosti a stvorenia; Je so všetkými, blízko i ďaleko.
Tí, ktorých Pán inšpiruje k pochopeniu, pochopia; Pravý Guru, Boh, Prvotná Bytosť, je s nimi spokojný.
Nech všetci spievajú Chválu Pána vesmíru, Pána, Pána vesmíru, Pána, Pána vesmíru; spievajúc chválu Pánovi, je človek ponorený do Jeho slávnych cností. ||6||
Salok, štvrtý Mehl:
Ó, myseľ, aj v spánku pamätaj na Pána Boha; nechajte sa intuitívne pohltiť nebeským stavom Samaadhi.
Myseľ sluhu Nanaka túži po Pánovi, Har, Har. Ako sa Guruovi páči, je pohltený Pánom, ó matka. ||1||
Štvrtý Mehl:
Som zamilovaný do Jediného Pána; Jediný Pán napĺňa moje vedomie.
Sluha Nanak prijíma podporu jediného Pána Boha; skrze Jedného získava česť a spásu. ||2||
Pauree:
Panch Shabad, päť prvotných zvukov, vibruje s Múdrosťou učenia Gurua; veľkým šťastím, Unstruck Melody rezonuje a zaznieva.
Vidím Pána, Zdroj blaženosti, všade; prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu je zjavený Pán Vesmíru.
Od prvotného počiatku a počas vekov má Pán jednu podobu. Cez Múdrosť guruovho učenia vibrujem a meditujem o Pánu Bohu.
Ó, milostivý Pane Bože, prosím, požehnaj ma svojou štedrosťou; Pane Bože, prosím, zachovaj a ochraňuj česť svojho pokorného služobníka.