Dokonalý Guru vytvoril svoju dokonalú módu.
Ó Nanak, Pánovi oddaní sú požehnaní slávnou veľkosťou. ||4||24||
Aasaa, piaty Mehl:
Sformoval som túto myseľ vo forme Guruovho Slova.
Pri pohľade na Požehnanú víziu Guruovho Daršanu som zhromaždil bohatstvo Pána. ||1||
Ó vznešené porozumenie, príď, vstúp do mojej mysle,
aby som mohol meditovať a spievať Slávne chvály Pána vesmíru a tak vrúcne milovať Pánovo meno. ||1||Pauza||
Som spokojný a nasýtený Pravým menom.
Mojím očistným kúpeľom v šesťdesiatich ôsmich posvätných pútnických miestach je prach svätých. ||2||
Uznávam, že Jediný Stvoriteľ je obsiahnutý vo všetkom.
Keď som sa pripojil k Saadh Sangat, Spoločnosti svätých, moje chápanie sa vylepšilo. ||3||
Stal som sa služobníkom všetkých; Vzdal som sa svojho ega a hrdosti.
Guru dal tento dar Nanakovi. ||4||25||
Aasaa, piaty Mehl:
Môj intelekt bol osvietený a moje chápanie je dokonalé.
Tak bolo odstránené moje zlé zmýšľanie, ktoré ma držalo ďaleko od Neho. ||1||
Takéto sú učenia, ktoré som dostal od Gurua;
kým som sa topil v čierno čiernej studni, bol som zachránený, ó, moji súrodenci osudu. ||1||Pauza||
Guru je loď, ktorá prepláva cez úplne nevyspytateľný oceán ohňa;
Je pokladom drahokamov. ||2||
Tento Mayský oceán je temný a zradný.
Dokonalý Guru odhalil spôsob, ako to prekonať. ||3||
Nemám schopnosť spievať alebo praktizovať intenzívnu meditáciu.
Guru Nanak hľadá vašu svätyňu. ||4||26||
Aasaa, Piaty Mehl, Thi-Padhay:
Kto pije vznešenú podstatu Pána, je ňou navždy presiaknutý,
zatiaľ čo ostatné esencie vyprchajú v okamihu.
Myseľ opojená vznešenou podstatou Pána je navždy v extáze.
Ostatné esencie prinášajú len úzkosť. ||1||
Ten, kto pije vznešenú esenciu Pána, je opojený a uchvátený;
všetky ostatné esencie nemajú žiadny účinok. ||1||Pauza||
Hodnota Pánovej vznešenej podstaty sa nedá opísať.
Pánova vznešená podstata preniká do domovov svätých.
Človek môže minúť tisíce a milióny, ale nedá sa to kúpiť.
Získa to len on, kto je tak vopred určený. ||2||
Keď ho Nanak ochutná, je ohromený.
Prostredníctvom Gurua získal Nanak túto chuť.
Tu a potom ho to neopúšťa.
Nanak je presiaknutý a očarený jemnou podstatou Pána. ||3||27||
Aasaa, piaty Mehl:
Ak sa zriekne a odstráni svoju sexuálnu túžbu, hnev, chamtivosť a pripútanosť, ako aj svoje zlé zmýšľanie a domýšľavosť;
a ak sa stane pokornou, bude Mu slúžiť, potom sa stane drahou Srdcu svojho Milovaného. ||1||
Počúvaj, krásna duša, nevesta: Slovom Svätého Svätého budeš spasená.
Tvoja bolesť, hlad a pochybnosti zmiznú a ty dosiahneš pokoj, šťastná nevesta. ||1||Pauza||
Umytím nôh Gurua a službou Mu je duša posvätená a smäd po hriechu je uhasený.
Ak sa staneš otrokom otroka Pánových otrokov, získaš česť na súde Pánovom. ||2||
Toto je správne správanie a toto je správny životný štýl, poslúchať príkaz Pánovej vôle; toto je vaše oddané uctievanie.
Ten, kto praktizuje túto mantru, ó Nanak, pláva cez hrôzostrašný svetový oceán. ||3||28||
Aasaa, Piaty Mehl, Dho-Padhay: