Jediné Meno prebýva hlboko v mojom srdci; taká je slávna veľkosť Dokonalého Pána. ||1||Pauza||
On sám je Stvoriteľ a On sám je Požívateľ. On sám dáva obživu všetkým. ||2||
Čokoľvek chce robiť, robí; nikto iný nič nezmôže. ||3||
On sám tvorí a tvorí stvorenie; Spája každého človeka s jeho úlohou. ||4||
Ak Mu budete slúžiť, potom nájdete pokoj; Pravý Guru vás zjednotí vo svojom zjednotení. ||5||
Pán sám tvorí seba; neviditeľného Pána nemožno vidieť. ||6||
On sám zabíja a privádza späť k životu; Nemá ani štipku chamtivosti. ||7||
Z niektorých sa stali darcovia a z niektorých žobráci; On sám nás inšpiruje k oddanému uctievaniu. ||8||
Tí, ktorí poznajú Jediného Pána, majú veľké šťastie; zostávajú pohltení Pravým Pánom. ||9||
On sám je krásny, On sám je múdry a šikovný; Jeho hodnota sa nedá vyjadriť. ||10||
On sám vlieva bolesť a potešenie; On sám ich núti blúdiť v pochybnostiach. ||11||
Veľký Darca je odhalený Gurmukhovi; bez Gurua sa svet túla v temnote. ||12||
Tí, ktorí ochutnávajú, užívajú si chuť; Pravý Guru odovzdáva toto pochopenie. ||13||
Niektorí, Pán spôsobí, že zabudnú a stratia Meno; iní sa stávajú Gurmukhmi a toto pochopenie im je udelené. ||14||
Na veky vekov, chváľte Pána, svätí; aká slávna je Jeho veľkosť! ||15||
Niet iného Kráľa okrem Neho; Vykonáva spravodlivosť tak, ako ju urobil. ||16||
Jeho spravodlivosť je vždy pravdivá; akí vzácni sú tí, ktorí prijímajú Jeho príkaz. ||17||
Ó, smrteľník, medituj navždy o Pánovi, ktorý pri Svojej tvorbe stvoril Gurmukha. ||18||
Tá pokorná bytosť, ktorá sa stretne s Pravým Guruom, je naplnená; Naam zostáva v jeho srdci. ||19||
Pravý Pán je sám navždy Pravdivý; Oznamuje Svoje Bani, Slovo Jeho Šabad. ||20||
Nanak je ohromený, keď počuje a vidí svojho Pána; môj Boh je všadeprítomný. ||21||5||14||
Raamkalee, piaty Mehl, Ashtpadheeyaa:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Niektorí dávajú najavo svoj svetský vplyv.
Niektorí robia veľkú show oddaného uctievania.
Niektorí praktizujú vnútorné čistiace techniky a ovládajú dych prostredníctvom kundalini jogy.
som mierny; Uctievam a uctievam Pána, Har, Har. ||1||
Vkladám svoju vieru iba v Teba, ó, milovaný Pane.
Iný spôsob nepoznám. ||1||Pauza||
Niektorí opúšťajú svoje domovy a žijú v lesoch.
Niektorí sa odmlčia a nazývajú sa pustovníkmi.
Niektorí tvrdia, že sú oddanými jediného Pána.
som mierny; Hľadám útočisko a podporu Pána, Har, Har. ||2||
Niektorí hovoria, že žijú na posvätných pútnických miestach.
Niektorí odmietajú jedlo a stávajú sa Udaasimi, odriekajúcimi s oholenou hlavou.
Niektorí sa túlali po celej Zemi.
som mierny; Padol som pri dverách Pána, Har, Har. ||3||
Niektorí hovoria, že patria do veľkých a ušľachtilých rodín.