Ak ma kedykoľvek chytí a zviaže, ani vtedy nemôžem protestovať. ||1||
Som viazaný cnosťou; Ja som Život všetkých. Moji otroci sú môj život.
Hovorí Naam Dayv, aká je kvalita jeho duše, taká je moja láska, ktorá ho osvetľuje. ||2||3||
Saarang:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Čo ste teda dosiahli počúvaním Puraanas?
Neprepukla vo vás verná oddanosť a neboli ste inšpirovaní, aby ste dávali hladným. ||1||Pauza||
Nezabudli ste na sexuálnu túžbu a nezabudli ste na hnev; chamtivosť vás tiež neopustila.
Tvoje ústa neprestali ohovárať a ohovárať druhých. Vaša služba je zbytočná a neplodná. ||1||
Tým, že sa vlámeš do domov iných a okradneš ich, naplníš si brucho, ty hriešnik.
Ale keď pôjdete do sveta za ním, vaša vina bude dobre známa podľa činov nevedomosti, ktoré ste spáchali. ||2||
Krutosť neopustila vašu myseľ; nevážili ste si láskavosť k iným živým bytostiam.
Parmaanand sa pripojil k Saadh Sangat, Spoločnosti svätých. Prečo ste nenasledovali posvätné učenie? ||3||1||6||
Ó, myseľ, ani sa nestýkaj s tými, ktorí sa obrátili chrbtom k Pánovi.
Saarang, Fifth Mehl, Sur Daas:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Pánov ľud býva s Pánom.
Venujú Mu svoje mysle a telá; všetko Mu venujú. Sú opojení nebeskou melódiou intuitívnej extázy. ||1||Pauza||
Pri pohľade na Požehnanú víziu Pánovho Daršanu sú očistení od skazy. Dostanú úplne všetko.
S ničím iným nemajú nič spoločné; hľadia na krásnu Božiu tvár. ||1||
Ale ten, kto opustí elegantne krásneho Pána a prechováva túžbu po čomkoľvek inom, je ako pijavica na tele malomocného.
Sur Daas hovorí, Boh vzal moju myseľ do svojich rúk. Požehnal mi svet za ním. ||2||1||8||
Saarang, Kabeer Jee:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Kto iný ako Pán je Pomoc a Podpora mysle?
Láska a pripútanosť k matke, otcovi, súrodencovi, dieťaťu a manželovi, to všetko je len ilúzia. ||1||Pauza||
Postavte teda plť do ďalšieho sveta; akú vieru pripisuješ bohatstvu?
Akú dôveru vkladáte do tejto krehkej nádoby; zlomí sa pri najmenšom údere. ||1||
Dostaneš odmenu za všetku spravodlivosť a dobrotu, ak chceš byť prachom všetkých.
Hovorí Kabeer, počúvajte, ó svätí: táto myseľ je ako vták, ktorý letí nad lesom. ||2||1||9||