Vykúp sa v siedmich moriach, ó, moja myseľ, a očisti sa.
Človek sa kúpe vo vode čistoty, keď sa to páči Bohu, a získa päť cností reflexívnou meditáciou.
Vzdáva sa sexuálnej túžby, hnevu, klamstva a skazenosti a zakotvil si vo svojom srdci Pravé meno.
Keď vlny ega, chamtivosti a lakomstva opadnú, nájde Pána Majstra, milosrdného k pokorným.
Ó Nanak, neexistuje žiadne pútnické miesto porovnateľné s Guruom; Pravý Guru je Pánom sveta. ||3||
Prehľadal som džungle a lesy a pozrel som sa na všetky polia.
Stvoril si tri svety, celý vesmír, všetko.
Všetko si stvoril; Ty sám si trvalý. Nič sa Ti nevyrovná.
Ty si Darca - všetci sú Tvoji žobráci; bez Teba, koho máme chváliť?
Ty dávaš svoje dary, aj keď o ne nežiadame, ó Veľký Darca; oddanosť Tebe je poklad prekypujúci.
Bez Pánovho mena niet oslobodenia; tak hovorí Nanak, pokorný. ||4||2||
Aasaa, prvý Mehl:
Moja myseľ, moja myseľ je naladená na Lásku môjho Milovaného Pána.
Pravý Pán Majster, Prvotná Bytosť, Nekonečný, je oporou zeme.
Je nevyspytateľný, neprístupný, nekonečný a neporovnateľný. On je Najvyšší Pán Boh, Pán nadovšetko.
On je Pán od počiatku, na veky, teraz i naveky; vedz, že všetko ostatné je falošné.
Ak si človek neváži hodnotu dobrých skutkov a dharmickej viery, ako môže získať jasnosť vedomia a oslobodenie?
Ó Nanak, Gurmukh realizuje Slovo Šabadu; vo dne v noci rozjíma o Naam, o mene Pánovom. ||1||
Moja myseľ, moja myseľ začala akceptovať, že Naam je náš jediný priateľ.
Egotizmus, svetská pripútanosť a návnady Maya s vami nepôjdu.
Matka, otec, rodina, deti, šikovnosť, majetok a manželia – nič z toho s tebou nepôjde.
Zriekol som sa Mayy, dcéry oceánu; odrážajúc realitu som ju pošliapal pod nohy.
Prvotný pán odhalil toto úžasné predstavenie; kamkoľvek sa pozriem, tam Ho vidím.
Ó, Nanak, neopustím Pánovo oddané uctievanie; v prirodzenom priebehu, čo má byť, má byť. ||2||
Moja myseľ, moja myseľ sa stala dokonale čistou, kontemplujúc Pravého Pána.
Rozptýlil som svoje zlozvyky a teraz kráčam v spoločnosti cnostných.
Zbavím sa svojich nerestí, konám dobré skutky a na Pravom súde som súdený ako pravdivý.
Môj príchod a odchod sa skončil; ako Gurmukh uvažujem o povahe reality.
Ó môj drahý priateľ, si môj vševediaci spoločník; daj mi slávu svojho pravého mena.
Ó, Nánaku, klenot Naam sa mi zjavil; také sú učenia, ktoré som dostal od Gurua. ||3||
Opatrne som si naniesla liečivú masť na oči a som naladená na Nepoškvrneného Pána.
On preniká moju myseľ a telo, Život sveta, Pána, Veľkého Darcu.
Moja myseľ je presiaknutá Pánom, Veľkým Darcom, Životom sveta; Splynul som s Ním a zmiešal som sa s ním s intuitívnou ľahkosťou.
V Spoločnosti svätých a Spoločnosti svätých sa vďaka Božej milosti dosahuje pokoj.
Odriekajúci zostávajú pohltení oddaným uctievaním Pána; zbavujú sa citovej väzby a túžby.
Ó, Nanak, aký vzácny je ten neviazaný služobník, ktorý premáha svoje ego a zostáva spokojný s Pánom. ||4||3||