Potešenie a bolesť vníma ako to isté, spolu s dobrom a zlom vo svete.
Múdrosť, pochopenie a uvedomenie sa nachádzajú v mene Pánovom. V Sat Sangat, Pravej kongregácii, prijmite lásku ku Guruovi. ||2||
Vo dne iv noci sa zisk získava prostredníctvom mena Pána. Guru, Darca, dal tento dar.
Ten Sikh, ktorý sa stane Gurmukhom, ho získa. Stvoriteľ ho žehná svojím pohľadom milosti. ||3||
Telo je sídlom, chrámom, domovom Pána; Vložil do nej Svoje Nekonečné Svetlo.
Ó, Nanak, Gurmukh je pozvaný do sídla Pánovej prítomnosti; Pán ho zjednocuje vo svojom zväzku. ||4||5||
Malaar, Prvý Mehl, Druhý dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Vedzte, že stvorenie bolo vytvorené vzduchom a vodou;
nepochybujem o tom, že telo bolo vyrobené ohňom.
A ak viete, odkiaľ pochádza duša,
budete známy ako múdry náboženský učenec. ||1||
Kto môže poznať slávne chvály Pána vesmíru, ó matka?
Bez toho, aby sme Ho videli, nemôžeme o Ňom nič povedať.
Ako Ho môže niekto hovoriť a opísať, ó matka? ||1||Pauza||
Je vysoko nad oblohou a pod spodnými svetmi.
Ako môžem o Ňom hovoriť? Nechaj ma to pochopiť.
Ktovie, aké meno sa spieva,
V srdci, bez jazyka? ||2||
Slová mi nepochybne zlyhávajú.
On jediný chápe, kto je požehnaný.
Deň a noc, hlboko vo svojom vnútri, zostáva láskyplne naladený na Pána.
Je to pravá osoba, ktorá je spojená s Pravým Pánom. ||3||
Ak sa niekto s vysokým spoločenským postavením stane nezištným služobníkom,
potom sa jeho chvály ani vysloviť nedajú.
A ak sa niekto z nízkej spoločenskej vrstvy stane nezištným služobníkom,
Ó Nanak, bude nosiť čestné topánky. ||4||1||6||
Malaar, First Mehl:
Bolesť z odlúčenia – to je tá hladná bolesť, ktorú cítim.
Ďalšou bolesťou je útok Posla smrti.
Ďalšou bolesťou je choroba, ktorá pohlcuje moje telo.
Ó hlúpy doktor, nedávajte mi lieky. ||1||
Ó hlúpy doktor, nedávajte mi lieky.
Bolesť pretrváva a telo naďalej trpí.
Váš liek na mňa nemá žiadny účinok. ||1||Pauza||
Zabudnúc na svojho Pána a Majstra, smrteľník si užíva zmyslové rozkoše;
potom sa v jeho tele objaví choroba.
Slepý smrteľník dostane svoj trest.
Ó hlúpy doktor, nedávajte mi lieky. ||2||
Hodnota santalového dreva spočíva v jeho vôni.
Hodnota človeka trvá len dovtedy, kým je dych v tele.
Keď sa vydýchne, telo sa rozpadne na prach.
Potom už nikto neberie žiadne jedlo. ||3||
Telo smrteľníka je zlaté a duša-labuť je nepoškvrnená a čistá,
ak je vo vnútri čo i len malá čiastočka Nepoškvrnenej Naam.
Všetky bolesti a choroby sú odstránené.
Ó Nanak, smrteľník je zachránený prostredníctvom Pravého mena. ||4||2||7||
Malaar, First Mehl:
Bolesť je jed. Protijed je Pánovo meno.
Rozdrvte to v mažiari spokojnosti tĺčikom charitatívneho darovania.