Meno Pána, najčistejšie a najsvätejšie, je v mojom srdci; toto telo je Tvoja svätyňa, Pane. ||7||
Vlny chamtivosti a chamtivosti sú potlačené tým, že si v mysli dáme meno Pánovo.
Podmaň si moju myseľ, ó, čistý Nepoškvrnený Pane; hovorí Nanak, vstúpil som do Tvojej svätyne. ||8||1||5||
Goojaree, Tretí Mehl, Prvý dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Tancujem a roztancujem aj túto myseľ.
Guruovou milosťou odstraňujem svoju domýšľavosť.
Ten, kto udržiava svoje vedomie zamerané na Pána, je oslobodený; získava plody svojich túžob. ||1||
Tak tancuj, ó myseľ, pred svojím guruom.
Ak budete tancovať podľa Guruovej vôle, získate pokoj a nakoniec vás opustí strach zo smrti. ||Pauza||
Ten, koho sám Pán prinúti tancovať, sa nazýva oddaný. On sám nás spája so svojou Láskou.
On sám spieva, On sám počúva a dáva túto slepú myseľ na správnu cestu. ||2||
Ten, kto tancuje vo dne v noci a vyháňa Shaktiho Mayu, vstupuje do Domu Pána Šivu, kde nie je spánok.
Svet spí v Mayovi, dome Šakti; tancuje, skáče a spieva v dualite. Svojvoľný manmukh nemá žiadnu oddanosť. ||3||
Tancujú anjeli, smrteľníci, odriekatelia, ritualisti, tichí mudrci a bytosti duchovnej múdrosti.
Siddhovia a hľadajúci, s láskou zameraní na Pána, tancujú, rovnako ako Gurmukhovia, ktorých mysle prebývajú v reflexívnej meditácii. ||4||
Planéty a slnečné sústavy tancujú v troch kvalitách, rovnako ako tí, ktorí nesú lásku k Tebe, Pane.
Všetky bytosti a stvorenia tancujú a tancujú štyri zdroje stvorenia. ||5||
Tancujú len oni, ktorí sa Ti páčia a ktorí ako Gurmukhovia prijímajú lásku k Slovu Šabadu.
Sú to oddaní s esenciou duchovnej múdrosti, ktorí poslúchajú Hukam Jeho príkazu. ||6||
Toto je oddané uctievanie, že človek miluje Pravého Pána; bez služby človek nemôže byť oddaným.
Ak niekto zostane mŕtvy, kým ešte žije, premýšľa o Shabad a potom získa Pravého Pána. ||7||
Toľko ľudí tancuje pre Mayu; akí vzácni sú tí, ktorí kontemplujú realitu.
Milosťou Gurua Ťa táto pokorná bytosť získava, Pane, ktorému preukazuješ milosrdenstvo. ||8||
Ak čo i len na chvíľu zabudnem na Pravého Pána, ten čas plynie márne.
S každým jedným dychom neustále pamätajte na Pána; On sám ti odpustí podľa svojej vôle. ||9||
Tancujú len oni, ktorí sa páčia Tvojej vôli a ktorí ako Gurmukhovia kontemplujú Slovo Šabad.
Hovorí Nanak, oni jediní nachádzajú nebeský pokoj, ktorému ty požehnávaš svojou milosťou. ||10||1||6||
Goojaree, Štvrtý Mehl, Druhý dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Bez Pána nemôže moja duša prežiť, ako dieťa bez mlieka.
Neprístupného a nepochopiteľného Pána Boha získava Gurmukh; Som obeťou svojmu pravému Guruovi. ||1||
Ó, moja myseľ, Kirtan chvály Pánovej je loď, ktorá ťa prenesie.
Gurmukhovia získavajú Ambróznu vodu z Naam, Meno Pána. Požehnávaš ich svojou milosťou. ||Pauza||