Poteší ho pohľad na svoje slony a kone
a zhromaždili sa jeho vojská, jeho služobníci a jeho vojaci.
Ale okolo krku sa mu sťahuje slučka egoizmu. ||2||
Jeho vláda sa môže rozprestierať všetkými desiatimi smermi;
môže sa kochať pôžitkami a tešiť sa z mnohých žien
- ale je to len žobrák, ktorý je vo svojom sne kráľom. ||3||
Skutočný Guru mi ukázal, že existuje len jedno potešenie.
Čokoľvek Pán robí, páči sa Pánovmu oddanému.
Sluha Nanak zrušil svoje ego a je pohltený Pánom. ||4||
prečo pochybuješ? o čom pochybuješ?
Boh prestupuje vodu, zem a nebo.
Gurmukhovia sú zachránení, zatiaľ čo svojvoľní manmukhovia strácajú svoju česť. ||1||
Ten, koho ochraňuje Milosrdný Pán
- nikto iný mu nemôže konkurovať. ||1||Pauza||
Nekonečný preniká medzi všetkých.
Takže spi v pokoji a neboj sa.
Vie o všetkom, čo sa deje. ||2||
Svojvoľní manmukhovia umierajú v smäde duality.
Putujú stratení nespočetnými inkarnáciami; toto je ich vopred určený osud.
Ako budú sadiť, tak budú žať. ||3||
Pri pohľade na Požehnanú víziu Pánovho Daršanu moja myseľ rozkvitla.
A teraz všade, kam sa pozriem, sa mi zjavuje Boh.
Pán naplnil nádeje služobníka Nanaka. ||4||2||71||
Gauree Gwaarayree, piaty Mehl:
V toľkých inkarnáciách si bol červ a hmyz;
v toľkých inkarnáciách si bol slonom, rybou a jeleňom.
V toľkých inkarnáciách ste boli vtákom a hadom.
V toľkých inkarnáciách ste boli spútaní ako vôl a kôň. ||1||
Zoznámte sa s Pánom vesmíru – teraz je čas stretnúť sa s Ním.
Po tak dlhom čase bolo toto ľudské telo vytvorené pre vás. ||1||Pauza||
V toľkých inkarnáciách ste boli skalami a horami;
v toľkých inkarnáciách si bol potratený v lone;
v toľkých inkarnáciách si vyvinul konáre a listy;
prešli ste 8,4 miliónmi inkarnácií. ||2||
Prostredníctvom Saadh Sangat, Spoločnosti Svätej, ste získali tento ľudský život.
Do seva - nezištná služba; nasledujte učenie Gurua a zavibrujte Pánovo meno, Har, Har.
Vzdajte sa pýchy, klamstva a arogancie.
Zostaň mŕtvy, kým ešte žiješ, a budeš vítaný na súde Pánovom. ||3||
Čokoľvek bolo a čokoľvek bude, pochádza od Teba, Pane.
Nikto iný nemôže robiť vôbec nič.
Sme zjednotení s Tebou, keď Ty nás spájaš so sebou.
Hovorí Nanak, spievajte Slávne chvály Pána, Har, Har. ||4||3||72||
Gauree Gwaarayree, piaty Mehl:
Na poli karmy zasaď semeno Naam.
Tvoje diela budú privedené do konca.
Získate tieto plody a strach zo smrti bude zažehnaný.
Neustále spievajte Slávne chvály Pána, Har, Har. ||1||
Maj meno Pánovo, Har, Har, uložené vo svojom srdci,
a vaše záležitosti budú rýchlo vyriešené. ||1||Pauza||
Buďte vždy pozorní k svojmu Bohu;
tak budete poctení na Jeho Dvore.