Ó, Nának, Pán sám vidí všetko; On sám nás spája s Pravdou. ||4||7||
Dhanaasaree, Tretí Mehl:
Hodnota a hodnota Pánovho mena sa nedá opísať.
Požehnané sú tie pokorné bytosti, ktoré s láskou zameriavajú svoju myseľ na Naam, Meno Pána.
Pravda je učenie gurua a pravda je kontemplatívna meditácia.
Boh sám odpúšťa a udeľuje kontemplatívnu meditáciu. ||1||
Meno Pána je úžasné! Dáva to sám Boh.
V temnom veku Kali Yuga ho získavajú Gurmukhovia. ||1||Pauza||
Sme ignoranti; nevedomosť napĺňa našu myseľ.
Všetky naše skutky robíme v egu.
Milosťou Gurua je egoizmus vykorenený.
Pán nám odpúšťa a spája nás so sebou. ||2||
Jedovaté bohatstvo vyvoláva veľkú aroganciu.
Utápajúc sa v egoizme nie je nikto ctený.
Keď sa človek vzdá sebadôvery, nájde trvalý pokoj.
Podľa Guruovho pokynu chváli pravého Pána. ||3||
Sám Stvoriteľ Pán všetko utvára.
Bez Neho niet iného vôbec.
On jediný je pripútaný k Pravde, ktorú sám Pán tak pripútava.
Ó, Nanak, prostredníctvom Naam sa v posmrtnom živote dosiahne trvalý mier. ||4||8||
Raag Dhanaasaree, Tretí Mehl, Štvrtý dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Som len tvoj úbohý žobrák; Ty si svojím vlastným Pánom Majstrom, Ty si Veľký Darca.
Buď milosrdný a požehnaj ma, pokorného žobráka, svojím menom, aby som navždy zostal preniknutý tvojou láskou. ||1||
Som obetou Tvojmu menu, ó pravý Pane.
Jediný Pán je Príčinou príčin; iná vôbec neexistuje. ||1||Pauza||
Bol som úbohý; Putoval som toľkými cyklami reinkarnácie. Teraz, Pane, prosím, požehnaj ma svojou milosťou.
Buď milosrdný a daj mi požehnanú víziu tvojho daršanu; prosím, daj mi taký darček. ||2||
Modlím sa Nanak, okenice pochybností sa otvorili dokorán; Milosťou Gurua som spoznal Pána.
Som naplnený až prekypujúci pravou láskou; moja myseľ je potešená a upokojená Pravým Guruom. ||3||1||9||
Dhanaasaree, Štvrtý Mehl, Prvý dom, Chau-Padhay:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Tí svätí a oddaní, ktorí slúžia Pánovi, majú všetky svoje hriechy zmyté.
Zmiluj sa nado mnou, Pane a Majster, a zachovaj ma v Sangate, Kongregácii, ktorú miluješ. ||1||
Nemôžem hovoriť ani chválu Pána, záhradníka sveta.
Sme hriešnici, ponárame sa ako kamene do vody; udeľ svoju milosť a prenes nám kamene. ||Pauza||
Lepí sa na nás hrdza jedu a skazenosti z nespočetných inkarnácií; pripájajúc sa k Saadh Sangat, Spoločnosti Svätej, je vyčistená.
Je to ako zlato, ktoré sa zahrieva v ohni, aby sa z neho odstránili nečistoty. ||2||
Spievam spev mena Pánovho vo dne i v noci; Spievam Meno Pána, Har, Har, Har, a uchovávam ho vo svojom srdci.
Meno Pána, Har, Har, Har, je najdokonalejším liekom na tomto svete; spievaním Mena Pána, Har, Har, dobyl som svoje ego. ||3||