V tretej hodine šteká hlad aj smäd po pozornosti a jedlo sa dáva do úst.
To, čo je zjedené, sa stáva prachom, ale oni sú stále pripútaní k jedeniu.
Vo štvrtej hodine začnú byť ospalí. Zatvoria oči a začnú snívať.
Opätovne vstávajú a zapájajú sa do konfliktov; postavili scénu, ako keby sa dožili 100 rokov.
Ak vždy, v každom okamihu žijú v bázni Božej
-Ó Nanak, Pán prebýva v ich mysliach a ich očistný kúpeľ je pravdivý. ||1||
Druhý Mehl:
Sú to dokonalí králi, ktorí našli Dokonalého Pána.
Dvadsaťštyri hodín denne zostávajú bez záujmu, preniknutí Láskou jediného Pána.
Len málokto získa Daršan, Požehnanú víziu nepredstaviteľne krásneho Pána.
Prostredníctvom dokonalej karmy dobrých skutkov sa človek stretne s Dokonalým Guruom, ktorého reč je dokonalá.
Ó Nanak, keď guru urobí človeka dokonalým, jeho váha neklesne. ||2||
Pauree:
Keď si so mnou, čo viac si môžem priať? Hovorím len Pravdu.
Vydrancovaná zlodejmi svetských záležitostí nezíska sídlo Jeho Prítomnosti.
Keďže je taká kamenná, stratila šancu slúžiť Pánovi.
To srdce, v ktorom sa nenachádza Pravý Pán, by malo byť zbúrané a znovu postavené.
Ako ju možno presne odvážiť na stupnici dokonalosti?
Nikto nepovie, že jej váha klesla, ak sa zbaví egoizmu.
Pravé sú testované a akceptované na súde Vševediaceho Pána.
Originálny tovar nájdete len v jednom obchode – je získaný od Perfect Guru. ||17||
Salok, druhý Mehl:
Dvadsaťštyri hodín denne zničte osem vecí a na deviatom mieste dobyjte telo.
V tele je deväť pokladov Mena Pána – hľadajte hĺbku týchto cností.
Tí, ktorí sú požehnaní karmou dobrých skutkov, chvália Pána. Ó Nanak, robia z Gurua svojho duchovného učiteľa.
Vo štvrtej hodine skorých ranných hodín sa v ich vyššom vedomí objavuje túžba.
Sú naladení na rieku života; Pravé Meno je v ich mysliach a na ich perách.
Ambrózny nektár je distribuovaný a tí s dobrou karmou dostanú tento dar.
Ich telá sa stávajú zlatými a nadobúdajú farbu spirituality.
Ak Klenotník vrhne svoj pohľad milosti, nebudú znova umiestnené do ohňa.
Počas ostatných siedmich hodín dňa je dobré hovoriť pravdu a sedieť s duchovne múdrymi.
Tam sa rozlišuje neresť a cnosť a kapitál klamstva sa znižuje.
Tam sa falzifikáty odložia nabok a tie pravé sa rozveselia.
Reč je márna a zbytočná. Ó Nanak, bolesť a potešenie sú v moci nášho Pána a Majstra. ||1||
Druhý Mehl:
Vzduch je Guru, Voda je Otec a Zem je Veľká Matka všetkých.
Deň a noc sú dve sestričky, v ktorých lone sa hrá celý svet.
Dobré skutky a zlé skutky – záznam sa číta v Prítomnosti Pána Dharmy.
Podľa ich vlastných činov sú niektorí priťahovaní bližšie a niektorí sú zaháňaní ďalej.
Tí, ktorí rozjímali o Naam, mene Pánovom, a odišli potom, čo pracovali v pote tváre
-Ó, Nanak, ich tváre žiaria na súde Pánovom a mnohí ďalší sú zachránení spolu s nimi! ||2||
Pauree:
Pravý pokrm je Láska Pána; prehovoril pravý Guru.
týmto Pravým jedlom som spokojný a s Pravdou mám radosť.
Pravdou sú mestá a dediny, kde človek prebýva v Pravom domove seba samého.
Keď je Pravý Guru spokojný, človek prijme Pánovo Meno a rozkvitne v Jeho Láske.
Nikto nevstúpi na Dvor Pravého Pána klamstvom.
Vyslovovaním klamstva a jedine klamstva sa stráca Sídlo Pánovej prítomnosti.