Odchádzajúca, putujúca duša po stretnutí s Pravým Guruom otvára desiatu bránu.
Tam je Ambrosial Nectar potravou a ozýva sa nebeská hudba; svet je očarený hudbou Slova.
Ozývajú sa tam mnohé tóny nedotknutej melódie, keď sa človek spája v Pravde.
Takto hovorí Nanak: stretnutím s Pravým Guruom sa blúdiaca duša ustáli a príde bývať do domova svojho vlastného ja. ||4||
Ó, moja myseľ, si stelesnením Božského Svetla – rozpoznajte svoj vlastný pôvod.
Ó, moja myseľ, drahý Pán je s tebou; prostredníctvom Guruovho učenia si užívajte Jeho Lásku.
Uznajte svoj pôvod a potom spoznáte svojho manžela Pána, a tak pochopíte smrť a narodenie.
Milosťou Gurua, poznajte Jedného; potom nebudeš milovať nikoho iného.
Do mysle prichádza pokoj a ozýva sa radosť; potom budete oslavovaní.
Takto hovorí Nanak: Ó, moja myseľ, si samotným obrazom Svetelného Pána; rozpoznať skutočný pôvod svojho ja. ||5||
Ó, myseľ, si taká plná pýchy; naplnený pýchou odídeš.
Fascinujúca Maya vás znova a znova fascinovala a lákala vás do reinkarnácie.
Držiac sa pýchy odídeš, hlúpa myseľ, a nakoniec budeš ľutovať a činiť pokánie.
Trpíte chorobami ega a túžby a márne strácate svoj život.
Bláznivý svojvoľný manmukh si nepamätá Pána a potom bude ľutovať a činiť pokánie.
Takto hovorí Nanak: Ó, myseľ, si plná pýchy; naplnený pýchou odídeš. ||6||
Ó, myseľ, nebuď na seba taká hrdá, akoby si to všetko vedela; Gurmukh je skromný a skromný.
V rámci intelektu je nevedomosť a ego; cez Pravé Slovo Šabadu je táto špina zmytá.
Buďte teda pokorní a odovzdajte sa Pravému Guruovi; nepripájajte svoju identitu k svojmu egu.
Svet je pohltený egom a vlastnou identitou; pozri toto, aby si nestratil aj seba.
Prinúťte sa nasledovať Sladkú Vôľu Pravého Gurua; zostať pripútaní k Jeho sladkej vôli.
Takto hovorí Nanak: zrieknite sa svojho ega a namyslenosti a získajte pokoj; nech tvoja myseľ zostáva v pokore. ||7||
Požehnaný je ten čas, keď som stretol Pravého Gurua a môj Pán Manžel vstúpil do môjho vedomia.
Stal som sa tak veľmi blaženým a moja myseľ a telo našli taký prirodzený pokoj.
Môj Manžel Pán vstúpil do môjho vedomia; Zakotvil som Ho vo svojej mysli a zriekol som sa všetkých nerestí.
Keď sa Mu to páčilo, objavili sa vo mne cnosti a samotný Pravý Guru ma ozdobil.
Tie pokorné bytosti sa stávajú prijateľnými, ktoré lipnú na Jednom mene a zriekajú sa lásky k dualite.
Takto hovorí Nanak: Požehnaný je čas, keď som stretol Pravého Gurua a môj Pán Manžel vstúpil do môjho vedomia. ||8||
Niektorí ľudia blúdia, oklamaní pochybnosťami; ich manžel Pán ich sám zviedol.
Blúdia v láske k dualite a svoje skutky konajú v egu.
Sám Pán ich manžel ich zviedol a postavil na cestu zla. Nič nie je v ich moci.
Ty jediný poznáš ich vzostupy a pády, Ty, ktorý si stvoril stvorenie.
Príkaz tvojej vôle je veľmi prísny; aký vzácny je Gurmukh, ktorý rozumie.
Takto hovorí Nanak: Čo môžu robiť úbohé stvorenia, keď ich zavádzate do pochybností? ||9||