Ó, Nának, tí, ktorí sú naladení na Naam, hlboko premýšľajte o Pravde; praktizujú iba Pravdu. ||8||18||19||
Maajh, tretí Mehl:
Slovo Šabadu je nepoškvrnené a čisté; Bani Slova je Čistá.
Svetlo, ktoré preniká medzi všetkých, je Nepoškvrnené.
Chváľte teda Nepoškvrnené Slovo Pánovej Bani; spievaním Nepoškvrneného mena Pána je všetka špina zmytá. ||1||
Som obeťou, moja duša je obeťou pre tých, ktorí vo svojich mysliach uchovávajú Darcu pokoja.
Chváľte Nepoškvrneného Pána prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu. Počúvajte Shabad a uhaste svoj smäd. ||1||Pauza||
Keď Nepoškvrnená Naam príde prebývať v mysli,
myseľ a telo sa stanú nepoškvrnenými a citová pripútanosť k Maye odchádza.
Navždy spievajte Slávne chvály Nepoškvrnenému Pravému Pánovi a vo vnútri bude vibrovať Nepoškvrnený Zvukový prúd Naad. ||2||
Nepoškvrnený ambrózny nektár sa získava od Gurua.
Keď sa zvnútra odstráni sebectvo a domýšľavosť, potom neexistuje žiadna pripútanosť k Mayovi.
Nepoškvrnená je duchovná múdrosť a úplne nepoškvrnená je meditácia tých, ktorých mysle sú naplnené Nepoškvrnenou Bani Slova. ||3||
Ten, kto slúži Nepoškvrnenému Pánovi, sa stáva nepoškvrneným.
Prostredníctvom Slova guruovho šabadu je zmytá špina egoizmu.
Nepoškvrnená Bani a neporušená melódia zvukového prúdu vibrujú a v Pravom Dvore sa získa česť. ||4||
Skrze Nepoškvrneného Pána sa všetci stanú nepoškvrnenými.
Nepoškvrnená je myseľ, ktorá do seba vtkáva Slovo Pánovho Šabadu.
Požehnaní a veľmi šťastní sú tí, ktorí sú oddaní Nepoškvrnenému menu; skrze Nepoškvrnené meno sú požehnaní a skrášlení. ||5||
Nepoškvrnená je tá, ktorú zdobí Šabad.
Nepoškvrnené Naam, Meno Pána, láka myseľ a telo.
Žiadna špina sa nikdy nepripojí k Pravému menu; tvár človeka rozžiari Pravý. ||6||
Myseľ je znečistená láskou k dualite.
Špinavá je tá kuchyňa a špinavé je to obydlie;
jedením špiny sa svojvoľní manmukhovia stávajú ešte špinavšími. Kvôli svojej špine trpia bolesťami. ||7||
Špinaví a tiež nepoškvrnení všetci podliehajú Hukamovi Božieho príkazu.
Oni jediní sú nepoškvrnení, ktorí sa páčia Pravému Pánovi.
Ó Nanak, Naam prebýva hlboko v mysliach Gurmukhov, ktorí sú očistení od všetkej svojej špiny. ||8||19||20||
Maajh, tretí Mehl:
Pán vesmíru žiari a žiaria Jeho labute duše.
Ich myseľ a ich reč sú nepoškvrnené; sú mojou nádejou a ideálom.
Ich myseľ je žiarivá a ich tváre sú vždy krásne; meditujú o najžiarivejšom Naam, o mene Pánovom. ||1||
Som obetou, moja duša je obetou tým, ktorí spievajú Slávne chvály Pána vesmíru.
Tak spievajte Gobind, Gobind, Pán vesmíru, dňom i nocou; spievať Slávne chvály Pána Gobinda prostredníctvom Slova Jeho Šabadu. ||1||Pauza||
Spievajte o Pánovi Gobindovi s intuitívnou ľahkosťou,
v Strachu Gurua; budeš žiariť a špina egoizmu odíde.
Zostaňte navždy v blaženosti a vykonávajte oddané bohoslužby vo dne iv noci. Počúvajte a spievajte Slávne chvály Pána Gobinda. ||2||
Usmernite svoju tancujúcu myseľ v oddanom uctievaní,
a prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu zlúčte svoju myseľ s Najvyššou Mysľou.
Nechajte svoju pravú a dokonalú melódiu podmaniť si vašu lásku Mayu a nechajte sa tancovať na Shabad. ||3||
Ľudia nahlas kričia a hýbu telami,
ale ak sú emocionálne naviazaní na Mayu, potom ich posol smrti prenasleduje.