Prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu On preniká a preniká všade. ||7||
Boh sám odpúšťa a dáva svoju lásku.
Svet trpí hroznou chorobou egoizmu.
Guru's Grace je táto choroba vyliečená.
Ó Nanak, prostredníctvom Pravdy zostáva smrteľník ponorený do Pravého Pána. ||8||1||3||5||8||
Raag Malaar, Chhant, Piaty Mehl:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Môj milovaný Pán je Darcom láskyplného oddaného uctievania.
Jeho pokorní služobníci sú preniknutí Jeho Láskou.
Je preniknutý svojimi služobníkmi vo dne i v noci; Nezabúda na ne zo svojej mysle ani na okamih.
On je Pán sveta, Poklad cnosti; Vždy je so mnou. Všetky slávne cnosti patria Pánovi vesmíru.
Svojimi nohami fascinoval moju myseľ; ako Jeho pokorný služobník som opojený láskou k Jeho Menu.
Ó, Nanak, môj milovaný je navždy milosrdný; z miliónov si Ho sotva niekto uvedomuje. ||1||
Ó, Milovaný, Tvoj stav je neprístupný a nekonečný.
Zachrániš aj tých najväčších hriešnikov.
On je Očisťovač hriešnikov, Milovník svojich oddaných, Oceán milosrdenstva, náš Pán a Majster.
V Spoločnosti svätých vibruj a medituj o Ňom s nasadením navždy; On je Vnútorný znalec, Hľadač sŕdc.
Tí, ktorí putujú v reinkarnácii cez milióny narodení, sú spasení a prenášaní cez meditáciu v spomienke na Naam.
Nanak je smädný po požehnanej vízii Tvojho Darshanu, ó Drahý Pane; prosím postarajte sa o neho. ||2||
Moja myseľ je ponorená do lotosových nôh Pána.
Ó, Bože, Ty si voda; Vaši pokorní služobníci sú ryby.
Ó, drahý Bože, Ty jediný si voda a ryba. Viem, že medzi nimi nie je žiadny rozdiel.
Prosím, chyť ma za ruku a požehnaj ma svojím menom. Som poctený iba Vašou Milosťou.
V Saadh Sangat, Spoločnosti svätých, vibrujte a meditujte s láskou o jedinom Pánovi vesmíru, ktorý je milosrdný k miernym.
Nanak, ponížený a bezmocný, hľadá svätyňu Pána, ktorý ho vo svojej láskavosti urobil svojím vlastným. ||3||
Spája nás so sebou samým.
Náš Zvrchovaný Pán Kráľ je Ničiteľ strachu.
Môj úžasný Pán a Majster je Vnútorný znalec, Hľadač sŕdc. Môj Milovaný, Poklad cnosti, ma stretol.
Najvyššie šťastie a pokoj prekvitajú, keď si vážim Slávne cnosti Pána vesmíru.
Pri stretnutí s Ním som ozdobený a povýšený; pri pohľade na Neho som fascinovaný a uvedomujem si svoj vopred určený osud.
Modlím sa Nanak, hľadám svätyňu tých, ktorí meditujú o Pánovi, Har, Har. ||4||1||
Vaar Of Malaar, First Mehl, spievané na melódiu Rana Kailaash a Malda:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Salok, Tretí Mehl:
Pri stretnutí s Guruom je myseľ potešená, ako zem skrášlená dažďom.
Všetko sa stáva zeleným a sviežim; bazény a jazierka sú naplnené do pretekania.
Vnútorné ja je preniknuté hlbokou karmínovou farbou lásky k pravému Pánovi.
Srdce-lotos rozkvitne a myseľ sa stane pravdivou; cez Slovo guruovho Šabadu je to extatické a vznešené.