Spievam a meditujem v adorácii Meno Pána, Har, Har, podľa dobrého osudu napísaného na mojom čele.
Pán zasypal svoje milosrdenstvo služobníkom Nanakom a Meno Pána, Har, Har, sa mu zdá také sladké.
Ó, Pane Bože, zasyp na mňa svoje milosrdenstvo; Som len kameň. Prosím, preneste ma naprieč a zdvihnite ma s ľahkosťou cez Slovo Šabadu. ||4||5||12||
Aasaa, štvrtý Mehl:
Ten, kto vo svojej mysli spieva Naam, Meno Pána, Har, Har - Pán je príjemný pre jeho myseľ. V mysli oddaných je veľká túžba po Pánovi.
Tie pokorné bytosti, ktoré zostávajú mŕtve, kým ešte žijú, pijú ambrózny nektár; prostredníctvom guruovho učenia ich mysle prijímajú lásku k Pánovi.
Ich mysle milujú Pána, Har, Har a Guru je k nim milosrdný. Sú to Jivan Mukta – oslobodení, kým sú ešte nažive, a sú v pokoji.
Ich narodenie a smrť, skrze Meno Pána, sú slávne a v ich srdciach a mysliach prebýva Pán, Har, Har.
Meno Pána, Har, Har, zostáva v ich mysliach a prostredníctvom Guruovho učenia vychutnávajú Pána, Har, Har; pijú vznešenú podstatu Pána s odovzdanosťou.
Ten, kto vo svojej mysli spieva Naam, Meno Pána, Har, Har - Pán je príjemný pre jeho myseľ. V mysli oddaných je taká veľká túžba po Pánovi. ||1||
Ľudia sveta nemajú radi smrť; snažia sa pred tým skryť. Boja sa, že by ich Posol smrti mohol chytiť a odniesť.
Vnútorne i navonok je Pán Boh Jediný; túto dušu nemožno pred Ním skryť.
Ako si môže človek zachovať svoju dušu, keď ju chce mať Pán? Všetky veci patria Jemu a On ich vezme.
Svojvoľní manmukhovia blúdia v žalostnom náreku a skúšajú všetky lieky a prostriedky.
Boh, Majster, ktorému všetky veci patria, ich odoberie; Pánov služobník je vykúpený žitím Slova Šabadu.
Ľudia sveta nemajú radi smrť; snažia sa pred tým skryť. Boja sa, že by ich Posol smrti mohol chytiť a odniesť. ||2||
Smrť je vopred určená; Gurmukhovia vyzerajú nádherne a pokorné bytosti sú zachránené, meditujúc o Pánovi, Har, Har.
Skrze Pána získavajú česť a skrze meno Pánovo slávnu veľkosť. Na súde Pánovom sú na počesť odení.
Oblečení do cti na Pánovom dvore, v dokonalosti Pánovho mena, získavajú pokoj cez Pánovo meno.
Bolesti narodenia aj smrti sú odstránené a spájajú sa do mena Pána.
Pánovi služobníci sa stretávajú s Bohom a spájajú sa do Jednoty. Pánov služobník a Boh sú jedno a to isté.
Smrť je vopred určená; Gurmukhovia vyzerajú nádherne a pokorné bytosti sú zachránené, meditujúc o Pánovi, Har, Har. ||3||
Ľudia sveta sa rodia, len aby zahynuli a zahynuli a znova zahynuli. Iba pripútaním sa k Pánovi ako Gurmukh sa človek stáva trvalým.
Guru implantuje svoju mantru do srdca a človek si vychutná vznešenú esenciu Pána; Ambrózny nektár Pána mu steká do úst.
Získaním Ambróznej esencie Pána sú mŕtvi prinavrátení k životu a už nezomrú.
Cez Meno Pána, Har, Har, človek získava nesmrteľný stav a spája sa s Menom Pána.
Naam, meno Pána, je jedinou oporou a kotvou služobníka Nanaka; bez Naam nie je vôbec nič iné.
Ľudia sveta sa rodia, len aby zahynuli a zahynuli a znova zahynuli. Iba pripútaním sa k Pánovi ako Gurmukh sa človek stáva trvalým. ||4||6||13||