On sám odpúšťa a vštepuje Pravdu. Myseľ a telo sú potom naladené na Pravého Pána. ||11||
Vo vnútri znečistenej mysle a tela je Svetlo Nekonečného Pána.
Ten, kto rozumie učeniam Gurua, o tom uvažuje.
Po víťazstve nad egoizmom sa myseľ stane navždy nepoškvrnenou; svojím jazykom slúži Pánovi, Darcovi pokoja. ||12||
V pevnosti tela je veľa obchodov a bazárov;
v nich je Naam, Meno úplne nekonečného Pána.
Na Jeho Dvore je človek navždy ozdobený Slovom Guruovho Šabadu; víťazí nad egoizmom a realizuje Pána. ||13||
Šperk je neoceniteľný, nedostupný a nekonečný.
Ako môže úbohý úbohý odhadnúť jeho hodnotu?
Prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu sa to váži, a tak sa Shabad realizuje hlboko vo vnútri. ||14||
Veľké zväzky Simritov a Shaastrov
Predlžujte len predĺženie pripútanosti k Mayovi.
Blázni ich čítajú, ale nerozumejú Slovu Šabadu. Akí vzácni sú tí, ktorí ako Gurmukh rozumejú. ||15||
Sám Stvoriteľ koná a spôsobuje, že všetci konajú.
Prostredníctvom Pravého Slova Jeho Baniho je Pravda vštepená hlboko do nás.
Ó, Nanak, prostredníctvom Naam je človek požehnaný slávnou veľkosťou a po celé veky je známy Jediný Pán. ||16||9||
Maaroo, Tretí Mehl:
Slúžte Pánovi Pravému Stvoriteľovi.
Slovo Shabad je Ničiteľ bolesti.
Je neprístupný a nevyspytateľný; Nedá sa hodnotiť. On sám je neprístupný a nemerateľný. ||1||
Sám Pravý Pán robí Pravdu všadeprítomnou.
K Pravde pripája nejaké pokorné bytosti.
Slúžia Pravému Pánovi a praktizujú Pravdu; cez Meno sú pohltení Pravým Pánom. ||2||
Prvotný Pán zjednocuje svojich oddaných vo svojom zväzku.
Pripája ich k pravému oddanému uctievaniu.
Ten, kto navždy spieva Slávne chvály Pána, prostredníctvom Pravého Slova Jeho Bani, získava zisk tohto života. ||3||
Gurmukh obchoduje a chápe svoje vlastné ja.
Nepozná nikoho iného ako jediného Pána.
Pravdivý je bankár a Pravdiví sú Jeho obchodníci, ktorí kupujú tovar z Naam. ||4||
On sám vytvára a vytvára vesmír.
Niekoľkých inšpiruje, aby si uvedomili Slovo Guruovho Šabadu.
Tie pokorné bytosti, ktoré slúžia Pravému Guruovi, sú pravdivé. Stiahne slučku smrti okolo ich krku. ||5||
Ničí, vytvára, prikrášľuje a vytvára všetky bytosti,
a pripája ich k dualite, pripútanosti a Mayovi.
Svojvoľní manmukhovia sa večne túlajú a konajú slepo. Smrť im navliekla slučku okolo krku. ||6||
On sám odpúšťa a prikazuje nám slúžiť Guruovi.
Prostredníctvom Guruovho učenia prichádza Naam prebývať v mysli.
Vo dne v noci meditujte o Naam, Mene Pravého Pána, a získajte zisk Naam v tomto svete. ||7||
On sám je Pravdivý a Pravé je Jeho Meno.
Gurmukh to udeľuje a zakotvuje v mysli.
Vznešení a vznešení sú tí, v ktorých mysli prebýva Pán. Ich hlavy sú bez sporov. ||8||
Je neprístupný a nevyspytateľný; Jeho hodnota sa nedá odhadnúť.
Guruovou milosťou prebýva v mysli.
Nikto nevolá na zodpovednosť toho človeka, ktorý chváli Slovo Šabad, Darcu cnosti. ||9||
Brahma, Višnu a Šiva Mu slúžia.
Ani oni nemôžu nájsť hranice neviditeľného, nepoznateľného Pána.
Tí, ktorí sú požehnaní Tvojím pohľadom milosti, stanú sa Gurmukhmi a pochopia nepochopiteľné. ||10||