Pravda je služba Pravému Pánu Bohu.
Ó Nanak, Naam je Skrášľovač. ||4||4||
Dhanaasaree, Tretí Mehl:
Som obetou tým, ktorí slúžia Pánovi.
Pravda je v ich srdciach a Pravé Meno je na ich perách.
Prebývajúc na najpravdivejšom z Pravdivých, ich bolesti sú rozptýlené.
Prostredníctvom Pravého Slova Šabadu Pán prichádza prebývať do ich myslí. ||1||
Keď počúvam Slovo Gurbaniho, špina je zmytá,
a prirodzene si ukladajú Pánovo meno do svojich myslí. ||1||Pauza||
Ten, kto porazí podvod, podvod a oheň túžby
nachádza v sebe pokoj, mier a potešenie.
Ak človek kráča v súlade s Vôľou Gurua, eliminuje svoju domýšľavosť.
Nájde Pravé sídlo Pánovej prítomnosti, spievajúc Slávne chvály Pána. ||2||
Slepý, svojvoľný manmukh nerozumie Šabadu; nepozná Slovo Guruovho Bani,
a tak prežije svoj život v biede.
Ale ak stretne Pravého Gurua, potom nájde mier,
a ego vo vnútri je umlčané. ||3||
S kým iným by som mal hovoriť? Jediný Pán je Darcom všetkých.
Keď On udelí Svoju Milosť, potom získame Slovo Šabadu.
Stretnutie so svojím Milovaným spievam Slávne chvály pravého Pána.
Ó, Nanak, keď som sa stal pravdivým, potešil som sa Pravému Pánovi. ||4||5||
Dhanaasaree, Tretí Mehl:
Keď je myseľ dobytá, jej búrlivé putovanie je zastavené.
Ako možno nájsť Pána bez podmanenia si mysle?
Zriedkavý je ten, kto pozná liek na podmanenie mysle.
Myseľ je premožená Slovom Šabadu; to je známe pokornému služobníkovi Pánovmu. ||1||
Pán mu odpúšťa a žehná ho slávou.
Milosťou Gurua Pán prichádza prebývať v mysli. ||Pauza||
Gurmukh robí dobré skutky,
a tak pochopí túto myseľ.
Myseľ je opojená ako slon vínom.
Guru naň umiestni postroj a omladí ho. ||2||
Myseľ je nedisciplinovaná; len málokto to dokáže disciplinovať.
Ak niekto zje nejedlé, stane sa nepoškvrneným.
Ako Gurmukh je jeho myseľ prikrášlená.
Egotizmus a korupcia sú vykorenené zvnútra. ||3||
Tí, ktorých Prvopán udržuje zjednotených vo svojom zväzku,
nikdy nebude od Neho oddelený; sú spojené v Slove Šabadu.
Len sám Boh pozná svoju vlastnú moc.
Ó Nanak, Gurmukh si uvedomuje Naam, Meno Pána. ||4||6||
Dhanaasaree, Tretí Mehl:
Nevedomí blázni hromadia falošné bohatstvo.
Slepí, hlúpi, svojvoľní manmukhovia zablúdili.
Jedovaté bohatstvo prináša neustálu bolesť.
Nepôjde to s vami a neprinesie to žiaden zisk. ||1||
Skutočné bohatstvo sa získava prostredníctvom guruovho učenia.
Falošné bohatstvo stále prichádza a odchádza. ||Pauza||
Všetci blázniví svojvoľní manmukhovia zblúdia a zomrú.
Utopia sa v desivom svetovom oceáne a nemôžu dosiahnuť ani tento breh, ani ten za ním.
Ale dokonalým osudom stretnú Pravého Gurua;
preniknutí Pravým Menom, dňom i nocou, zostávajú oddelení od sveta. ||2||
Počas štyroch vekov je Pravým Bani Jeho Slova Ambrózny nektár.
Dokonalým osudom je človek pohltený Pravým Menom.
Siddhovia, hľadajúci a všetci ľudia túžia po Mene.
Získava ho iba dokonalý osud. ||3||
Pravý Pán je všetko; On je pravda.
Len málokto si uvedomuje vznešeného Pána Boha.
On je najpravdivejší z Pravých; On sám do seba implantuje Pravé Meno.