Púť k posvätným riekam, dodržiavanie šiestich rituálov, nosenie rozcuchaných a zapletených vlasov, vykonávanie ohňových obetí a nosenie slávnostných vychádzkových palíc – nič z toho nie je k ničomu. ||1||
Všemožné snahy, odriekanie, putovanie a rôzne reči – nič z toho vás neprivedie k nájdeniu Pánovho miesta.
Zvážil som všetky úvahy, ó Nanak, ale pokoj prichádza iba vibrovaním a meditovaním Mena. ||2||2||39||
Kaanraa, Piaty Mehl, Deviaty dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Očisťovač hriešnikov, Milovník svojich oddaných, Ničiteľ strachu – On nás prenáša na druhú stranu. ||1||Pauza||
Moje oči sú spokojné, hľadiac na Požehnanú víziu Jeho Daršanu; moje uši sú spokojné, počujúc Jeho chválu. ||1||
Je Majstrom praanaa, dychu života; Je Poskytovateľom podpory nepodporovaným. Som mierny a chudobný – hľadám Svätyňu Pána vesmíru.
Je Splniteľom nádeje, Ničiteľom bolesti. Nanak sa chopí Opory nôh Pána. ||2||1||40||
Kaanraa, piaty Mehl:
Hľadám svätyňu nôh môjho milosrdného Pána a Majstra; nikam inam nechodím.
Vrodenou prirodzenosťou nášho Pána a Majstra je očisťovať hriešnikov. Tí, ktorí rozjímajú o Pánovi, sú spasení. ||1||Pauza||
Svet je močiarom zla a korupcie. Slepý hriešnik padol do oceánu citovej pripútanosti a pýchy,
zmätený zápletkami Mayov.
Sám Boh ma chytil za ruku a zdvihol ma z nej; zachráň ma, ó, Zvrchovaný Pán vesmíru. ||1||
Je Majstrom bez pána, Podporujúcim Pánom Svätých, Neutralizátorom miliónov hriechov.
Moja myseľ žízni po požehnanej vízii Jeho Darshanu.
Boh je dokonalým pokladom cnosti.
Ó, Nanak, spievaj a vychutnávaj Slávne chvály Pána, láskavého a súcitného Pána sveta. ||2||2||41||
Kaanraa, piaty Mehl:
Nespočetne veľakrát som obeta, obeta
do tej chvíle pokoja, v tú noc, keď som bol spojený s mojím Milovaným. ||1||Pauza||
Zlaté domy a postele z hodvábnych plachiet – ó sestry, tieto nemám v láske. ||1||
Perly, šperky a nespočetné potešenie, ó Nanak, sú zbytočné a ničivé bez Naam, mena Pána.
Aj so suchými kôrkami chleba a tvrdou podlahou, na ktorej môžem spať, môj život prechádza v pokoji a potešení s mojimi Milovanými, ó sestry. ||2||3||42||
Kaanraa, piaty Mehl:
Vzdajte sa svojho ega a obráťte svoju tvár k Bohu.
Nechajte svoju túžobnú myseľ volať: "Guru, Guru".
Môj Milovaný je Milovník Lásky. ||1||Pauza||
Posteľ vašej domácnosti bude útulná a váš dvor pohodlný; rozbite a zlomte putá, ktoré vás spájajú s piatimi zlodejmi. ||1||
Neprídeš a neodídeš v reinkarnácii; budeš bývať vo svojom vlastnom dome hlboko vnútri a tvoje obrátené srdce – lotos rozkvitne.
Zmätok egoizmu bude umlčaný.
Nanak spieva – spieva Chvály Boha, oceán cnosti. ||2||4||43||
Kaanraa, Piaty Mehl, Deviaty dom:
To je dôvod, prečo by si mal spievať a rozjímať o Pánovi, ó myseľ.
Védy a svätí hovoria, že cesta je zradná a ťažká. Ste opojení emocionálnou náklonnosťou a horúčkou egoizmu. ||Pauza||
Tí, ktorí sú presiaknutí a opojení úbohými Maymi, trpia bolesťami citového pripútania. ||1||
Tá pokorná bytosť je spasená, ktorá spieva Naam; Zachráňte ho vy sami.
Emocionálna pripútanosť, strach a pochybnosti sú rozptýlené, ó Nanak, milosťou Svätých. ||2||5||44||